Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-06-02
> findR *
Vom Minnesang bis zu Fragen der Genderlinguistik spannt sich der Bogen der in diesem Band versammelten Beiträge, vom Prediger Salomo bis Georg Büchner. Sie alle eint jedoch der philologische Blickwinkel, die Freude an Texten – aber nicht ohne Blick auch auf ihre literarische und kulturgeschichtliche Aussage – sowie die Freude an der Geschichte der Sprache, die selbstverständlich ebenfalls die im Band auch kontrovers diskutierten aktuellen Entwicklungen einschließt. Wie erklärt sich die unglaubliche Karriere, die das Wort „Schutz“ vom Mittelalter bis in unsere offenbar mehr und mehr verunsicherte Zeit genommen hat, ist es ökonomisch vertretbar, auf Deutsch als Sprache der Wirtschaft zu verzichten, wie gelangt eine armenische Textvorlage in eine Lübecker Chronik? In ihrer Gesamtheit wollen die Beiträge dieser Freundschaftsschrift die weitgespannten Interessen des Hallenser Altgermanisten Hans-Joachim Solms widerspiegeln, wie er sie in Forschung und Lehre mustergültig verwirklicht.
Aktualisiert: 2023-05-24
Autor:
Jessica Ammer,
Thomas Bein,
Ulrich Busse,
Armenuhi Drost-Abgarjan,
Helmut Glück,
Detlef Goller,
Thomas Klein,
Sylwia Kösser,
Walther Krämer,
Aletta Leipold,
Heike Link,
Kai Lorenz,
Utz Maas,
Gerhard Meiser,
Werner Nell,
Christian Niedling,
Andrea Seidel,
Heinz Sieburg,
Ernst-Joachim Waschke,
Klaus-Peter Wegera,
Jörn Weinert
> findR *
Vom Minnesang bis zu Fragen der Genderlinguistik spannt sich der Bogen der in diesem Band versammelten Beiträge, vom Prediger Salomo bis Georg Büchner. Sie alle eint jedoch der philologische Blickwinkel, die Freude an Texten – aber nicht ohne Blick auch auf ihre literarische und kulturgeschichtliche Aussage – sowie die Freude an der Geschichte der Sprache, die selbstverständlich ebenfalls die im Band auch kontrovers diskutierten aktuellen Entwicklungen einschließt. Wie erklärt sich die unglaubliche Karriere, die das Wort „Schutz“ vom Mittelalter bis in unsere offenbar mehr und mehr verunsicherte Zeit genommen hat, ist es ökonomisch vertretbar, auf Deutsch als Sprache der Wirtschaft zu verzichten, wie gelangt eine armenische Textvorlage in eine Lübecker Chronik? In ihrer Gesamtheit wollen die Beiträge dieser Freundschaftsschrift die weitgespannten Interessen des Hallenser Altgermanisten Hans-Joachim Solms widerspiegeln, wie er sie in Forschung und Lehre mustergültig verwirklicht.
Aktualisiert: 2023-05-24
Autor:
Jessica Ammer,
Thomas Bein,
Ulrich Busse,
Armenuhi Drost-Abgarjan,
Helmut Glück,
Detlef Goller,
Thomas Klein,
Sylwia Kösser,
Walther Krämer,
Aletta Leipold,
Heike Link,
Kai Lorenz,
Utz Maas,
Gerhard Meiser,
Werner Nell,
Christian Niedling,
Andrea Seidel,
Heinz Sieburg,
Ernst-Joachim Waschke,
Klaus-Peter Wegera,
Jörn Weinert
> findR *
Durch die hier getroffene Themenwahl sollen Fragestellungen der Sprachkontaktforschung auch für die Erforschung der indogermanischen Sprachen fruchtbar und umgekehrt der Sprachkontaktforschung Ergebnisse aus den vielfältigen Ansätzen nutzbar gemacht werden, die sich angesichts des Reichtums der Überlieferung indogermanischer Sprachen ergeben. Die einzelnen Beiträge dokumentieren die höchst unterschiedlichen Zugriffsmöglichkeiten, die das Thema eröffnet, wie auch die Vielfalt der Problemstellungen, die mit der Frage verbunden sind, ob etwa bestimmte sprachliche Phänomene sich besser aus der inneren Entwicklung einer Sprache oder aber aus der Beeinflussung durch eine benachbarte, ihr möglicherweise eng verwandte zu erklären sind. Die Aufsätze behandeln sämtliche Zweige der Indogermania und Fragen, die mit der Ausgliederung und Binnendifferenzierung einzelner Sprachzweige verbunden sind, ebenso wie Kontaktbeziehungen zwischen indogermanischen und nichtindogermanischen Sprachen, exemplarisch auch Beziehungen zwischen nicht indogermanischen Sprachen.
Aktualisiert: 2023-05-16
> findR *
Das Buch bietet einige Beiträge zur Geschichte der Übersetzung im englischen, deutschen, russischen, spanischen, französischen und polnischen Sprachraum.
Behandelt werden unter anderem:
- die Geschichte der Shakespeare-Übersetzungen am Beispiel des King Lear
- die Geschichte der der Heine-Übersetzungen ins Russische
- die Geschichte der Goethe-Übersetzungen ins Polnische am Beispiel des Faust
- aber auch Übersetzungen der deutschen "Fruchtbringenden Gesellschaft "
- Übersetzung des Neuen Testaments ins Deutsche neuester Zeit
- die mittelalterliche Übersetzung der kulturellen Islambilder und der Medizin sowie der schöngeistigen Literatur an herausragenden Autoren des Mittelalters
- der fachlichen Übersetzung in der Neuzeit oder auch Ansätze zur theoretischen Durchdringung der Übersetzung in der Neuzeit, im Mittelalter und in der Antike
Der Band enthält eine Geschichte der Übersetzung in Einzelbeiträgen, geschrieben von Autoren, die sich mit der Übersetzung praktisch und theoretisch beschäftigen.
Herausgeber:
Bogdan Kovtyk, geboren 1954, Diplom-Germanist und Übersetzer, Dr. phil. habil., Professor für Angewandte Sprachwissenschaft / Übersetzungswissenschaft an der Universität Halle-Wittenberg, praktische Übersetzungstätigkeit (Technik, Wirtschaft und Literatur); Lehrtätigkeit in der Angewandten Sprachwissenschaft und Fachübersetzung der Universität Halle
e-mail: kovtyk@indogerm.uni-halle.de
Hans-Joachim Solms, geboren 1953, Studium der Germanistik und Sozialwissenschaften, Dr. phil. habil., Professor für die Geschichte der deutschen Sprache und älteren deutschen Literatur, Lehrtätigkeit an den Universitäten in Bonn, Nijmegen, Luxemburg, Osnabrück, Halle
e-mail: solms@germanistik.uni-halle.de
Gerhard Meiser, geboren 1952, Studium der Indogermanistik, Latinistik und Slavistik, kurzzeitig als Übersetzer (science fiction) tätig, 1993 Professur für Indogermanistik an der Martin-Luther-Universität, dort auch Lehrtätigkeit in der Allgemeinen Sprachwissenschaft. Forschungsschwerpunkte: Altitalische Sprachen / Etruskologie / Keltologie.
e-mail: meiser@indogerm.uni-halle.de
Aktualisiert: 2023-05-15
> findR *
Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-05-11
> findR *
Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-05-11
> findR *
Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-05-11
> findR *
Vom Minnesang bis zu Fragen der Genderlinguistik spannt sich der Bogen der in diesem Band versammelten Beiträge, vom Prediger Salomo bis Georg Büchner. Sie alle eint jedoch der philologische Blickwinkel, die Freude an Texten – aber nicht ohne Blick auch auf ihre literarische und kulturgeschichtliche Aussage – sowie die Freude an der Geschichte der Sprache, die selbstverständlich ebenfalls die im Band auch kontrovers diskutierten aktuellen Entwicklungen einschließt. Wie erklärt sich die unglaubliche Karriere, die das Wort „Schutz“ vom Mittelalter bis in unsere offenbar mehr und mehr verunsicherte Zeit genommen hat, ist es ökonomisch vertretbar, auf Deutsch als Sprache der Wirtschaft zu verzichten, wie gelangt eine armenische Textvorlage in eine Lübecker Chronik? In ihrer Gesamtheit wollen die Beiträge dieser Freundschaftsschrift die weitgespannten Interessen des Hallenser Altgermanisten Hans-Joachim Solms widerspiegeln, wie er sie in Forschung und Lehre mustergültig verwirklicht.
Aktualisiert: 2023-04-24
Autor:
Jessica Ammer,
Thomas Bein,
Ulrich Busse,
Armenuhi Drost-Abgarjan,
Helmut Glück,
Detlef Goller,
Thomas Klein,
Sylwia Kösser,
Walther Krämer,
Aletta Leipold,
Heike Link,
Kai Lorenz,
Utz Maas,
Gerhard Meiser,
Werner Nell,
Christian Niedling,
Andrea Seidel,
Heinz Sieburg,
Ernst-Joachim Waschke,
Klaus-Peter Wegera,
Jörn Weinert
> findR *
Vom Minnesang bis zu Fragen der Genderlinguistik spannt sich der Bogen der in diesem Band versammelten Beiträge, vom Prediger Salomo bis Georg Büchner. Sie alle eint jedoch der philologische Blickwinkel, die Freude an Texten – aber nicht ohne Blick auch auf ihre literarische und kulturgeschichtliche Aussage – sowie die Freude an der Geschichte der Sprache, die selbstverständlich ebenfalls die im Band auch kontrovers diskutierten aktuellen Entwicklungen einschließt. Wie erklärt sich die unglaubliche Karriere, die das Wort „Schutz“ vom Mittelalter bis in unsere offenbar mehr und mehr verunsicherte Zeit genommen hat, ist es ökonomisch vertretbar, auf Deutsch als Sprache der Wirtschaft zu verzichten, wie gelangt eine armenische Textvorlage in eine Lübecker Chronik? In ihrer Gesamtheit wollen die Beiträge dieser Freundschaftsschrift die weitgespannten Interessen des Hallenser Altgermanisten Hans-Joachim Solms widerspiegeln, wie er sie in Forschung und Lehre mustergültig verwirklicht.
Aktualisiert: 2023-04-24
Autor:
Jessica Ammer,
Thomas Bein,
Ulrich Busse,
Armenuhi Drost-Abgarjan,
Helmut Glück,
Detlef Goller,
Thomas Klein,
Sylwia Kösser,
Walther Krämer,
Aletta Leipold,
Heike Link,
Kai Lorenz,
Utz Maas,
Gerhard Meiser,
Werner Nell,
Christian Niedling,
Andrea Seidel,
Heinz Sieburg,
Ernst-Joachim Waschke,
Klaus-Peter Wegera,
Jörn Weinert
> findR *
Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-01-20
> findR *
Das Buch bietet einige Beiträge zur Geschichte der Übersetzung im englischen, deutschen, russischen, spanischen, französischen und polnischen Sprachraum.
Behandelt werden unter anderem:
- die Geschichte der Shakespeare-Übersetzungen am Beispiel des King Lear
- die Geschichte der der Heine-Übersetzungen ins Russische
- die Geschichte der Goethe-Übersetzungen ins Polnische am Beispiel des Faust
- aber auch Übersetzungen der deutschen "Fruchtbringenden Gesellschaft "
- Übersetzung des Neuen Testaments ins Deutsche neuester Zeit
- die mittelalterliche Übersetzung der kulturellen Islambilder und der Medizin sowie der schöngeistigen Literatur an herausragenden Autoren des Mittelalters
- der fachlichen Übersetzung in der Neuzeit oder auch Ansätze zur theoretischen Durchdringung der Übersetzung in der Neuzeit, im Mittelalter und in der Antike
Der Band enthält eine Geschichte der Übersetzung in Einzelbeiträgen, geschrieben von Autoren, die sich mit der Übersetzung praktisch und theoretisch beschäftigen.
Herausgeber:
Bogdan Kovtyk, geboren 1954, Diplom-Germanist und Übersetzer, Dr. phil. habil., Professor für Angewandte Sprachwissenschaft / Übersetzungswissenschaft an der Universität Halle-Wittenberg, praktische Übersetzungstätigkeit (Technik, Wirtschaft und Literatur); Lehrtätigkeit in der Angewandten Sprachwissenschaft und Fachübersetzung der Universität Halle
e-mail: kovtyk@indogerm.uni-halle.de
Hans-Joachim Solms, geboren 1953, Studium der Germanistik und Sozialwissenschaften, Dr. phil. habil., Professor für die Geschichte der deutschen Sprache und älteren deutschen Literatur, Lehrtätigkeit an den Universitäten in Bonn, Nijmegen, Luxemburg, Osnabrück, Halle
e-mail: solms@germanistik.uni-halle.de
Gerhard Meiser, geboren 1952, Studium der Indogermanistik, Latinistik und Slavistik, kurzzeitig als Übersetzer (science fiction) tätig, 1993 Professur für Indogermanistik an der Martin-Luther-Universität, dort auch Lehrtätigkeit in der Allgemeinen Sprachwissenschaft. Forschungsschwerpunkte: Altitalische Sprachen / Etruskologie / Keltologie.
e-mail: meiser@indogerm.uni-halle.de
Aktualisiert: 2023-04-17
> findR *
Die dem Gedenken an August Friedrich Pott (1802-1887) gewidmeten Aufsätze befassen sich mit Werk und Wirken des Halleschen Indogermanisten und Allgemeinen Sprachwissenschaftlers sowie Mitbegründers der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft. Der Band versteht sich als Beitrag zur Sprachwissenschaftsgeschichte und orientiert sich an dem breiten Spektrum, das durch das sprachtheoretische, sprachvergleichende und sprachbeschreibende Werk Potts abgedeckt wird.
Aktualisiert: 2019-12-19
> findR *
Dieses Lehrbuch enthält alle wesentlichen Elemente für die Laut- und Formenlehre des Lateinischen. Zudem ist es ein unverzichtbares Nachschlagewerk, das lautliche Erscheinungen eingebettet in ihren historischen Grundlagen erläutert.
Aktualisiert: 2022-04-13
> findR *
Durch die hier getroffene Themenwahl sollen Fragestellungen der Sprachkontaktforschung auch für die Erforschung der indogermanischen Sprachen fruchtbar und umgekehrt der Sprachkontaktforschung Ergebnisse aus den vielfältigen Ansätzen nutzbar gemacht werden, die sich angesichts des Reichtums der Überlieferung indogermanischer Sprachen ergeben. Die einzelnen Beiträge dokumentieren die höchst unterschiedlichen Zugriffsmöglichkeiten, die das Thema eröffnet, wie auch die Vielfalt der Problemstellungen, die mit der Frage verbunden sind, ob etwa bestimmte sprachliche Phänomene sich besser aus der inneren Entwicklung einer Sprache oder aber aus der Beeinflussung durch eine benachbarte, ihr möglicherweise eng verwandte zu erklären sind. Die Aufsätze behandeln sämtliche Zweige der Indogermania und Fragen, die mit der Ausgliederung und Binnendifferenzierung einzelner Sprachzweige verbunden sind, ebenso wie Kontaktbeziehungen zwischen indogermanischen und nichtindogermanischen Sprachen, exemplarisch auch Beziehungen zwischen nicht indogermanischen Sprachen.
Aktualisiert: 2023-04-04
> findR *
Seit dem Erscheinen der „Etruskischen Texte“ im Jahre 1991 sind in der Epigraphik des Etruskischen erhebliche Veränderungen eingetreten, die eine Neubearbeitung der inzwischen zu einem Standardwerk gewordenen Erstausgabe sinnvoll erscheinen ließen: Das epigraphische Material hat sich um etwa zwölf Prozent vermehrt, darunter um so bedeutende Texte wie die Bronzetafel von Cortona, ebenso hat die Aufarbeitung des Etruskischen inzwischen erhebliche Fortschritte gemacht, so dass für etwa ein Viertel der bisher erfassten Inschriften verbesserte Lesungen zu verzeichnen sind. Die Neuedition hält sich dabei grundsätzlich an die bewährten Prinzipien der Ausgabe von 1991: Sie enthält die Darstellung aller dem Herausgeber bekannten Texte in Transkription, die sich freilich stärker als die der Erstedition am epigraphischen Befund orientiert. Daneben werden Angaben über Fundort, Alter, beschrifteten Gegenstand, frühere Publikationen, Lesungsautoritäten etc. gemacht; für die Textkonstitution sind epigraphische wie philologische und linguistische Gesichtspunkte berücksichtigt, wobei das vorrangige Ziel weiterhin eine nach heutigem Wissensstand sprachlich korrekte Gestalt der Texte ist.
Teil 1 enthält eine Einleitung, in der die Editionsprinzipien dargestellt und begründet sind. Eine Konkordanz ermöglicht die Auffindung der Texte. Indices a fronte und a tergo präsentieren alle derzeit bekannten etruskischen Wortformen mit Belegstellen und Häufigkeit. Teil 2 enthält die Texte.
Aktualisiert: 2020-03-31
> findR *
MEHR ANZEIGEN
Bücher von Meiser, Gerhard
Sie suchen ein Buch oder Publikation vonMeiser, Gerhard ? Bei Buch findr finden Sie alle Bücher Meiser, Gerhard.
Entdecken Sie neue Bücher oder Klassiker für Sie selbst oder zum Verschenken. Buch findr hat zahlreiche Bücher
von Meiser, Gerhard im Sortiment. Nehmen Sie sich Zeit zum Stöbern und finden Sie das passende Buch oder die
Publiketion für Ihr Lesevergnügen oder Ihr Interessensgebiet. Stöbern Sie durch unser Angebot und finden Sie aus
unserer großen Auswahl das Buch, das Ihnen zusagt. Bei Buch findr finden Sie Romane, Ratgeber, wissenschaftliche und
populärwissenschaftliche Bücher uvm. Bestellen Sie Ihr Buch zu Ihrem Thema einfach online und lassen Sie es sich
bequem nach Hause schicken. Wir wünschen Ihnen schöne und entspannte Lesemomente mit Ihrem Buch
von Meiser, Gerhard .
Meiser, Gerhard - Große Auswahl an Publikationen bei Buch findr
Bei uns finden Sie Bücher aller beliebter Autoren, Neuerscheinungen, Bestseller genauso wie alte Schätze. Bücher
von Meiser, Gerhard die Ihre Fantasie anregen und Bücher, die Sie weiterbilden und Ihnen wissenschaftliche Fakten
vermitteln. Ganz nach Ihrem Geschmack ist das passende Buch für Sie dabei. Finden Sie eine große Auswahl Bücher
verschiedenster Genres, Verlage, Schlagworte Genre bei Buchfindr:
Unser Repertoire umfasst Bücher von
- Meisert, Anke
- Meisert, Isabelle
- Meisert, Stefan
- Meisezahl, R O
- Meisgeier, Nicole
- Meisgeier, Stefanie
- Meisheit, Bernd Christoph
- Meisheit, Felix
- Meisheit, Michael
- Meisheit, Yesim
Sie haben viele Möglichkeiten bei Buch findr die passenden Bücher für Ihr Lesevergnügen zu entdecken. Nutzen Sie
unsere Suchfunktionen, um zu stöbern und für Sie interessante Bücher in den unterschiedlichen Genres und Kategorien
zu finden. Neben Büchern von Meiser, Gerhard und Büchern aus verschiedenen Kategorien finden Sie schnell und
einfach auch eine Auflistung thematisch passender Publikationen. Probieren Sie es aus, legen Sie jetzt los! Ihrem
Lesevergnügen steht nichts im Wege. Nutzen Sie die Vorteile Ihre Bücher online zu kaufen und bekommen Sie die
bestellten Bücher schnell und bequem zugestellt. Nehmen Sie sich die Zeit, online die Bücher Ihrer Wahl anzulesen,
Buchempfehlungen und Rezensionen zu studieren, Informationen zu Autoren zu lesen. Viel Spaß beim Lesen wünscht Ihnen
das Team von Buchfindr.