Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache

Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache von Meiser,  Gerhard
Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-06-02
> findR *

‚In vriuntschaft als es was gedâht‘

‚In vriuntschaft als es was gedâht‘ von Ammer,  Jessica, Bein,  Thomas, Busse,  Ulrich, Drost-Abgarjan,  Armenuhi, Glück,  Helmut, Goller,  Detlef, Klein,  Thomas, Kösser,  Sylwia, Krämer,  Walther, Leipold,  Aletta, Link,  Heike, Lorenz,  Kai, Maas,  Utz, Meiser,  Gerhard, Nell,  Werner, Niedling,  Christian, Seidel,  Andrea, Sieburg,  Heinz, Waschke,  Ernst-Joachim, Wegera,  Klaus-Peter, Weinert,  Jörn
Vom Minnesang bis zu Fragen der Genderlinguistik spannt sich der Bogen der in diesem Band versammelten Beiträge, vom Prediger Salomo bis Georg Büchner. Sie alle eint jedoch der philologische Blickwinkel, die Freude an Texten – aber nicht ohne Blick auch auf ihre literarische und kulturgeschichtliche Aussage – sowie die Freude an der Geschichte der Sprache, die selbstverständlich ebenfalls die im Band auch kontrovers diskutierten aktuellen Entwicklungen einschließt. Wie erklärt sich die unglaubliche Karriere, die das Wort „Schutz“ vom Mittelalter bis in unsere offenbar mehr und mehr verunsicherte Zeit genommen hat, ist es ökonomisch vertretbar, auf Deutsch als Sprache der Wirtschaft zu verzichten, wie gelangt eine armenische Textvorlage in eine Lübecker Chronik? In ihrer Gesamtheit wollen die Beiträge dieser Freundschaftsschrift die weitgespannten Interessen des Hallenser Altgermanisten Hans-Joachim Solms widerspiegeln, wie er sie in Forschung und Lehre mustergültig verwirklicht.
Aktualisiert: 2023-05-24
> findR *

‚In vriuntschaft als es was gedâht‘

‚In vriuntschaft als es was gedâht‘ von Ammer,  Jessica, Bein,  Thomas, Busse,  Ulrich, Drost-Abgarjan,  Armenuhi, Glück,  Helmut, Goller,  Detlef, Klein,  Thomas, Kösser,  Sylwia, Krämer,  Walther, Leipold,  Aletta, Link,  Heike, Lorenz,  Kai, Maas,  Utz, Meiser,  Gerhard, Nell,  Werner, Niedling,  Christian, Seidel,  Andrea, Sieburg,  Heinz, Waschke,  Ernst-Joachim, Wegera,  Klaus-Peter, Weinert,  Jörn
Vom Minnesang bis zu Fragen der Genderlinguistik spannt sich der Bogen der in diesem Band versammelten Beiträge, vom Prediger Salomo bis Georg Büchner. Sie alle eint jedoch der philologische Blickwinkel, die Freude an Texten – aber nicht ohne Blick auch auf ihre literarische und kulturgeschichtliche Aussage – sowie die Freude an der Geschichte der Sprache, die selbstverständlich ebenfalls die im Band auch kontrovers diskutierten aktuellen Entwicklungen einschließt. Wie erklärt sich die unglaubliche Karriere, die das Wort „Schutz“ vom Mittelalter bis in unsere offenbar mehr und mehr verunsicherte Zeit genommen hat, ist es ökonomisch vertretbar, auf Deutsch als Sprache der Wirtschaft zu verzichten, wie gelangt eine armenische Textvorlage in eine Lübecker Chronik? In ihrer Gesamtheit wollen die Beiträge dieser Freundschaftsschrift die weitgespannten Interessen des Hallenser Altgermanisten Hans-Joachim Solms widerspiegeln, wie er sie in Forschung und Lehre mustergültig verwirklicht.
Aktualisiert: 2023-05-24
> findR *

Sprachkontakt und Sprachwandel

Sprachkontakt und Sprachwandel von Hackstein,  Olav, Meiser,  Gerhard
Durch die hier getroffene Themenwahl sollen Fragestellungen der Sprachkontaktforschung auch für die Erforschung der indogermanischen Sprachen fruchtbar und umgekehrt der Sprachkontaktforschung Ergebnisse aus den vielfältigen Ansätzen nutzbar gemacht werden, die sich angesichts des Reichtums der Überlieferung indogermanischer Sprachen ergeben. Die einzelnen Beiträge dokumentieren die höchst unterschiedlichen Zugriffsmöglichkeiten, die das Thema eröffnet, wie auch die Vielfalt der Problemstellungen, die mit der Frage verbunden sind, ob etwa bestimmte sprachliche Phänomene sich besser aus der inneren Entwicklung einer Sprache oder aber aus der Beeinflussung durch eine benachbarte, ihr möglicherweise eng verwandte zu erklären sind. Die Aufsätze behandeln sämtliche Zweige der Indogermania und Fragen, die mit der Ausgliederung und Binnendifferenzierung einzelner Sprachzweige verbunden sind, ebenso wie Kontaktbeziehungen zwischen indogermanischen und nichtindogermanischen Sprachen, exemplarisch auch Beziehungen zwischen nicht indogermanischen Sprachen.
Aktualisiert: 2023-05-16
> findR *

Geschichte der Übersetzung. Beiträge zur Übersetzungsgeschichte der Neuzeit, des Mittelalters und der Antike

Geschichte der Übersetzung. Beiträge zur Übersetzungsgeschichte der Neuzeit, des Mittelalters und der Antike von Kovtyk,  Bogdan, Meiser,  Gerhard, Solms,  Hans Joachim
Das Buch bietet einige Beiträge zur Geschichte der Übersetzung im englischen, deutschen, russischen, spanischen, französischen und polnischen Sprachraum. Behandelt werden unter anderem: - die Geschichte der Shakespeare-Übersetzungen am Beispiel des King Lear - die Geschichte der der Heine-Übersetzungen ins Russische - die Geschichte der Goethe-Übersetzungen ins Polnische am Beispiel des Faust - aber auch Übersetzungen der deutschen "Fruchtbringenden Gesellschaft " - Übersetzung des Neuen Testaments ins Deutsche neuester Zeit - die mittelalterliche Übersetzung der kulturellen Islambilder und der Medizin sowie der schöngeistigen Literatur an herausragenden Autoren des Mittelalters - der fachlichen Übersetzung in der Neuzeit oder auch Ansätze zur theoretischen Durchdringung der Übersetzung in der Neuzeit, im Mittelalter und in der Antike Der Band enthält eine Geschichte der Übersetzung in Einzelbeiträgen, geschrieben von Autoren, die sich mit der Übersetzung praktisch und theoretisch beschäftigen. Herausgeber: Bogdan Kovtyk, geboren 1954, Diplom-Germanist und Übersetzer, Dr. phil. habil., Professor für Angewandte Sprachwissenschaft / Übersetzungswissenschaft an der Universität Halle-Wittenberg, praktische Übersetzungstätigkeit (Technik, Wirtschaft und Literatur); Lehrtätigkeit in der Angewandten Sprachwissenschaft und Fachübersetzung der Universität Halle e-mail: kovtyk@indogerm.uni-halle.de Hans-Joachim Solms, geboren 1953, Studium der Germanistik und Sozialwissenschaften, Dr. phil. habil., Professor für die Geschichte der deutschen Sprache und älteren deutschen Literatur, Lehrtätigkeit an den Universitäten in Bonn, Nijmegen, Luxemburg, Osnabrück, Halle e-mail: solms@germanistik.uni-halle.de Gerhard Meiser, geboren 1952, Studium der Indogermanistik, Latinistik und Slavistik, kurzzeitig als Übersetzer (science fiction) tätig, 1993 Professur für Indogermanistik an der Martin-Luther-Universität, dort auch Lehrtätigkeit in der Allgemeinen Sprachwissenschaft. Forschungsschwerpunkte: Altitalische Sprachen / Etruskologie / Keltologie. e-mail: meiser@indogerm.uni-halle.de
Aktualisiert: 2023-05-15
> findR *

Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache

Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache von Meiser,  Gerhard
Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-05-11
> findR *

Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache

Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache von Meiser,  Gerhard
Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-05-11
> findR *

Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache

Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache von Meiser,  Gerhard
Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-05-11
> findR *

Englisch in europäischen Sprachen

Englisch in europäischen Sprachen von Kaltz,  Barbara, Meiser,  Gerhard, Munske,  Horst Haider
Der Sammelband widmet sich dem Einfluss des Englischen auf elf germanische, romanische und slawische Sprachen in Europa. Fachwissenschaftler, darunter engagierte Sprachpolitiker, stellen zwei Themen in den Mittelpunkt: (1) Art und Umfang der englischen Entlehnungen in ihrer Muttersprache und (2) die Rolle des Englischen als Unterrichtssprache in Schule und Hochschule ihres Landes. In den Beiträgen zum Deutschen, Niederländischen, Schwedischen, Dänischen und Isländischen werden die Verdrängung indigener Lexik und die Einbuße als Wissenschaftssprache vor allem sprachpolitisch bewertet. In den Beiträgen zum Französischen, Italienischen und Spanischen sowie zum Russischen, Polnischen und Tschechischen stehen die verschiedenen Wege der Integration englischer Lexik im Vordergrund. Die Beiträge vermitteln einen authentischen und fundierten Eindruck von der Anglizismen-Debatte in Europa. Sie fügen sich einerseits in die jeweiligen Fachdisziplinen der drei Sprachgruppen ein, sind aber zugleich ein Beitrag zur europäischen Linguistik. Die Herausgeber sind Hochschullehrer und Mitglieder des Wissenschaftlichen Beirats des Vereins Deutsche Sprache.
Aktualisiert: 2020-09-10
> findR *

‚In vriuntschaft als es was gedâht‘

‚In vriuntschaft als es was gedâht‘ von Ammer,  Jessica, Bein,  Thomas, Busse,  Ulrich, Drost-Abgarjan,  Armenuhi, Glück,  Helmut, Goller,  Detlef, Klein,  Thomas, Kösser,  Sylwia, Krämer,  Walther, Leipold,  Aletta, Link,  Heike, Lorenz,  Kai, Maas,  Utz, Meiser,  Gerhard, Nell,  Werner, Niedling,  Christian, Seidel,  Andrea, Sieburg,  Heinz, Waschke,  Ernst-Joachim, Wegera,  Klaus-Peter, Weinert,  Jörn
Vom Minnesang bis zu Fragen der Genderlinguistik spannt sich der Bogen der in diesem Band versammelten Beiträge, vom Prediger Salomo bis Georg Büchner. Sie alle eint jedoch der philologische Blickwinkel, die Freude an Texten – aber nicht ohne Blick auch auf ihre literarische und kulturgeschichtliche Aussage – sowie die Freude an der Geschichte der Sprache, die selbstverständlich ebenfalls die im Band auch kontrovers diskutierten aktuellen Entwicklungen einschließt. Wie erklärt sich die unglaubliche Karriere, die das Wort „Schutz“ vom Mittelalter bis in unsere offenbar mehr und mehr verunsicherte Zeit genommen hat, ist es ökonomisch vertretbar, auf Deutsch als Sprache der Wirtschaft zu verzichten, wie gelangt eine armenische Textvorlage in eine Lübecker Chronik? In ihrer Gesamtheit wollen die Beiträge dieser Freundschaftsschrift die weitgespannten Interessen des Hallenser Altgermanisten Hans-Joachim Solms widerspiegeln, wie er sie in Forschung und Lehre mustergültig verwirklicht.
Aktualisiert: 2023-04-24
> findR *

‚In vriuntschaft als es was gedâht‘

‚In vriuntschaft als es was gedâht‘ von Ammer,  Jessica, Bein,  Thomas, Busse,  Ulrich, Drost-Abgarjan,  Armenuhi, Glück,  Helmut, Goller,  Detlef, Klein,  Thomas, Kösser,  Sylwia, Krämer,  Walther, Leipold,  Aletta, Link,  Heike, Lorenz,  Kai, Maas,  Utz, Meiser,  Gerhard, Nell,  Werner, Niedling,  Christian, Seidel,  Andrea, Sieburg,  Heinz, Waschke,  Ernst-Joachim, Wegera,  Klaus-Peter, Weinert,  Jörn
Vom Minnesang bis zu Fragen der Genderlinguistik spannt sich der Bogen der in diesem Band versammelten Beiträge, vom Prediger Salomo bis Georg Büchner. Sie alle eint jedoch der philologische Blickwinkel, die Freude an Texten – aber nicht ohne Blick auch auf ihre literarische und kulturgeschichtliche Aussage – sowie die Freude an der Geschichte der Sprache, die selbstverständlich ebenfalls die im Band auch kontrovers diskutierten aktuellen Entwicklungen einschließt. Wie erklärt sich die unglaubliche Karriere, die das Wort „Schutz“ vom Mittelalter bis in unsere offenbar mehr und mehr verunsicherte Zeit genommen hat, ist es ökonomisch vertretbar, auf Deutsch als Sprache der Wirtschaft zu verzichten, wie gelangt eine armenische Textvorlage in eine Lübecker Chronik? In ihrer Gesamtheit wollen die Beiträge dieser Freundschaftsschrift die weitgespannten Interessen des Hallenser Altgermanisten Hans-Joachim Solms widerspiegeln, wie er sie in Forschung und Lehre mustergültig verwirklicht.
Aktualisiert: 2023-04-24
> findR *

Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache

Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache von Meiser,  Gerhard
Eine Sprache beherrschen bedeutet ihre Entwicklung zu kennen und zu verstehen. Meiser untersucht das Lateinische im Umfeld der übrigen Sprachen Mittelitaliens, wobei er Sprachen wie Faliskisch, Oskisch und Umbrisch kurz vorstellt und durch Inschriften präsentiert. In der Einführung geht er auf die Grundbegriffe der Sprachwissenschaft und die Grundzüge der ur-indogermanischen Grammatik ein. Im Hauptteil stellt der Autor den Laut- und Formenbestand der lateinischen Sprache ausführlich dar, mit Schwerpunkt auf dem Wandel des Lautbestandes, und behandelt eingehend das klassische und archaische Latein. So ist ein Lehrbuch entstanden, das dem Sprachhistoriker die Gesamtheit der indogermanischen Sprachen vorführt, aber auch ein hilfreiches Werk zum gezielten Nachschlagen, das lautliche Erscheinungen mit ihrer historischen Grundlage zeigt.
Aktualisiert: 2023-01-20
> findR *

Geschichte der Übersetzung. Beiträge zur Übersetzungsgeschichte der Neuzeit, des Mittelalters und der Antike

Geschichte der Übersetzung. Beiträge zur Übersetzungsgeschichte der Neuzeit, des Mittelalters und der Antike von Kovtyk,  Bogdan, Meiser,  Gerhard, Solms,  Hans Joachim
Das Buch bietet einige Beiträge zur Geschichte der Übersetzung im englischen, deutschen, russischen, spanischen, französischen und polnischen Sprachraum. Behandelt werden unter anderem: - die Geschichte der Shakespeare-Übersetzungen am Beispiel des King Lear - die Geschichte der der Heine-Übersetzungen ins Russische - die Geschichte der Goethe-Übersetzungen ins Polnische am Beispiel des Faust - aber auch Übersetzungen der deutschen "Fruchtbringenden Gesellschaft " - Übersetzung des Neuen Testaments ins Deutsche neuester Zeit - die mittelalterliche Übersetzung der kulturellen Islambilder und der Medizin sowie der schöngeistigen Literatur an herausragenden Autoren des Mittelalters - der fachlichen Übersetzung in der Neuzeit oder auch Ansätze zur theoretischen Durchdringung der Übersetzung in der Neuzeit, im Mittelalter und in der Antike Der Band enthält eine Geschichte der Übersetzung in Einzelbeiträgen, geschrieben von Autoren, die sich mit der Übersetzung praktisch und theoretisch beschäftigen. Herausgeber: Bogdan Kovtyk, geboren 1954, Diplom-Germanist und Übersetzer, Dr. phil. habil., Professor für Angewandte Sprachwissenschaft / Übersetzungswissenschaft an der Universität Halle-Wittenberg, praktische Übersetzungstätigkeit (Technik, Wirtschaft und Literatur); Lehrtätigkeit in der Angewandten Sprachwissenschaft und Fachübersetzung der Universität Halle e-mail: kovtyk@indogerm.uni-halle.de Hans-Joachim Solms, geboren 1953, Studium der Germanistik und Sozialwissenschaften, Dr. phil. habil., Professor für die Geschichte der deutschen Sprache und älteren deutschen Literatur, Lehrtätigkeit an den Universitäten in Bonn, Nijmegen, Luxemburg, Osnabrück, Halle e-mail: solms@germanistik.uni-halle.de Gerhard Meiser, geboren 1952, Studium der Indogermanistik, Latinistik und Slavistik, kurzzeitig als Übersetzer (science fiction) tätig, 1993 Professur für Indogermanistik an der Martin-Luther-Universität, dort auch Lehrtätigkeit in der Allgemeinen Sprachwissenschaft. Forschungsschwerpunkte: Altitalische Sprachen / Etruskologie / Keltologie. e-mail: meiser@indogerm.uni-halle.de
Aktualisiert: 2023-04-17
> findR *

August Friedrich Pott

August Friedrich Pott von Bense,  Gertrud, Meiser,  Gerhard, Werner,  Edeltraud
Die dem Gedenken an August Friedrich Pott (1802-1887) gewidmeten Aufsätze befassen sich mit Werk und Wirken des Halleschen Indogermanisten und Allgemeinen Sprachwissenschaftlers sowie Mitbegründers der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft. Der Band versteht sich als Beitrag zur Sprachwissenschaftsgeschichte und orientiert sich an dem breiten Spektrum, das durch das sprachtheoretische, sprachvergleichende und sprachbeschreibende Werk Potts abgedeckt wird.
Aktualisiert: 2019-12-19
> findR *

Sprachkontakt und Sprachwandel

Sprachkontakt und Sprachwandel von Hackstein,  Olav, Meiser,  Gerhard
Durch die hier getroffene Themenwahl sollen Fragestellungen der Sprachkontaktforschung auch für die Erforschung der indogermanischen Sprachen fruchtbar und umgekehrt der Sprachkontaktforschung Ergebnisse aus den vielfältigen Ansätzen nutzbar gemacht werden, die sich angesichts des Reichtums der Überlieferung indogermanischer Sprachen ergeben. Die einzelnen Beiträge dokumentieren die höchst unterschiedlichen Zugriffsmöglichkeiten, die das Thema eröffnet, wie auch die Vielfalt der Problemstellungen, die mit der Frage verbunden sind, ob etwa bestimmte sprachliche Phänomene sich besser aus der inneren Entwicklung einer Sprache oder aber aus der Beeinflussung durch eine benachbarte, ihr möglicherweise eng verwandte zu erklären sind. Die Aufsätze behandeln sämtliche Zweige der Indogermania und Fragen, die mit der Ausgliederung und Binnendifferenzierung einzelner Sprachzweige verbunden sind, ebenso wie Kontaktbeziehungen zwischen indogermanischen und nichtindogermanischen Sprachen, exemplarisch auch Beziehungen zwischen nicht indogermanischen Sprachen.
Aktualisiert: 2023-04-04
> findR *

Etruskische Texte

Etruskische Texte von Belfiore,  Valentina, Kluge,  Sindy, Meiser,  Gerhard
Seit dem Erscheinen der „Etruskischen Texte“ im Jahre 1991 sind in der Epigraphik des Etruskischen erhebliche Veränderungen eingetreten, die eine Neubearbeitung der inzwischen zu einem Standardwerk gewordenen Erstausgabe sinnvoll erscheinen ließen: Das epigraphische Material hat sich um etwa zwölf Prozent vermehrt, darunter um so bedeutende Texte wie die Bronzetafel von Cortona, ebenso hat die Aufarbeitung des Etruskischen inzwischen erhebliche Fortschritte gemacht, so dass für etwa ein Viertel der bisher erfassten Inschriften verbesserte Lesungen zu verzeichnen sind. Die Neuedition hält sich dabei grundsätzlich an die bewährten Prinzipien der Ausgabe von 1991: Sie enthält die Darstellung aller dem Herausgeber bekannten Texte in Transkription, die sich freilich stärker als die der Erstedition am epigraphischen Befund orientiert. Daneben werden Angaben über Fundort, Alter, beschrifteten Gegenstand, frühere Publikationen, Lesungsautoritäten etc. gemacht; für die Textkonstitution sind epigraphische wie philologische und linguistische Gesichtspunkte berücksichtigt, wobei das vorrangige Ziel weiterhin eine nach heutigem Wissensstand sprachlich korrekte Gestalt der Texte ist. Teil 1 enthält eine Einleitung, in der die Editionsprinzipien dargestellt und begründet sind. Eine Konkordanz ermöglicht die Auffindung der Texte. Indices a fronte und a tergo präsentieren alle derzeit bekannten etruskischen Wortformen mit Belegstellen und Häufigkeit. Teil 2 enthält die Texte.
Aktualisiert: 2020-03-31
> findR *
MEHR ANZEIGEN

Bücher von Meiser, Gerhard

Sie suchen ein Buch oder Publikation vonMeiser, Gerhard ? Bei Buch findr finden Sie alle Bücher Meiser, Gerhard. Entdecken Sie neue Bücher oder Klassiker für Sie selbst oder zum Verschenken. Buch findr hat zahlreiche Bücher von Meiser, Gerhard im Sortiment. Nehmen Sie sich Zeit zum Stöbern und finden Sie das passende Buch oder die Publiketion für Ihr Lesevergnügen oder Ihr Interessensgebiet. Stöbern Sie durch unser Angebot und finden Sie aus unserer großen Auswahl das Buch, das Ihnen zusagt. Bei Buch findr finden Sie Romane, Ratgeber, wissenschaftliche und populärwissenschaftliche Bücher uvm. Bestellen Sie Ihr Buch zu Ihrem Thema einfach online und lassen Sie es sich bequem nach Hause schicken. Wir wünschen Ihnen schöne und entspannte Lesemomente mit Ihrem Buch von Meiser, Gerhard .

Meiser, Gerhard - Große Auswahl an Publikationen bei Buch findr

Bei uns finden Sie Bücher aller beliebter Autoren, Neuerscheinungen, Bestseller genauso wie alte Schätze. Bücher von Meiser, Gerhard die Ihre Fantasie anregen und Bücher, die Sie weiterbilden und Ihnen wissenschaftliche Fakten vermitteln. Ganz nach Ihrem Geschmack ist das passende Buch für Sie dabei. Finden Sie eine große Auswahl Bücher verschiedenster Genres, Verlage, Schlagworte Genre bei Buchfindr:

Unser Repertoire umfasst Bücher von

Sie haben viele Möglichkeiten bei Buch findr die passenden Bücher für Ihr Lesevergnügen zu entdecken. Nutzen Sie unsere Suchfunktionen, um zu stöbern und für Sie interessante Bücher in den unterschiedlichen Genres und Kategorien zu finden. Neben Büchern von Meiser, Gerhard und Büchern aus verschiedenen Kategorien finden Sie schnell und einfach auch eine Auflistung thematisch passender Publikationen. Probieren Sie es aus, legen Sie jetzt los! Ihrem Lesevergnügen steht nichts im Wege. Nutzen Sie die Vorteile Ihre Bücher online zu kaufen und bekommen Sie die bestellten Bücher schnell und bequem zugestellt. Nehmen Sie sich die Zeit, online die Bücher Ihrer Wahl anzulesen, Buchempfehlungen und Rezensionen zu studieren, Informationen zu Autoren zu lesen. Viel Spaß beim Lesen wünscht Ihnen das Team von Buchfindr.