Das Osmanische Reich stand der deutschen und österreichischen Kultur lange Zeit sehr zurückhaltend und distanziert gegenüber. Europäische Standardwerke osmanischer Geschichte wurden teilweise mit deutlich über hundert Jahren Verspätung ins Türkische übersetzt, viele Werke der deutschen Aufklärung erst in den 1980er-Jahren. Nihal Kubilay Pinar untersucht die literarischen Beziehungen zwischen der Türkei und Österreich vom 19. Jahrhundert bis heute und erforscht die Hintergründe dieser Distanziertheit. Dabei analysiert sie insbesondere die Bedeutungen des Übersetzungsbüros „Tercüme Bürosu“ sowie der Zeitschrift für Übersetzung „Tercüme Dergisi“ in der Evolution der türkischen Übersetzungsgeschichte.
> findR *
Produktinformationen
-
-
ISBN-10
382886077X
-
GTIN-13
9783828860773
-
Untertitel
Vom Osmanischen Reich des 19. Jahrhunderts bis zur Türkei der Gegenwart
-
Erscheinungstermin
2014-07-17
-
Auflage
1
-
Erstverkaufstag
2014-07-17
-
Sprache
ger
-
Genre-Code
9560
-
Letzte Bearbeitung
2023-02-13
-
Produktart
ED
-
Schlüsselwörter
-
Verleger
-
Genre
Die Übersetzungsgeschichte der Türkei online kaufen
Die Publikation Die Übersetzungsgeschichte der Türkei - Vom Osmanischen Reich des 19. Jahrhunderts bis zur Türkei der Gegenwart von
Nihal Kubilay Pınar ist bei Tectum Wissenschaftsverlag erschienen.
Die Publikation ist mit folgenden Schlagwörtern verschlagwortet: Deutsche Literatur, Osmanisches Reich, Tanzimat, Tulpenzeit.
Weitere Bücher, Themenseiten, Autoren und Verlage finden Sie hier: https://buch-findr.de/sitemap_index.xml .
Auf Buch FindR finden Sie eine umfassendsten Bücher und Publikationlisten im Internet. Sie können die Bücher und Publikationen direkt bestellen. Ferner bieten wir ein umfassendes Verzeichnis aller Verlagsanschriften inkl. Email und Telefonnummer und Adressen.
Die Publikation kostet in Deutschland 23.99 EUR und in Österreich 23.99 EUR
Für Informationen zum Angebot von Buch FindR nehmen Sie gerne mit uns Kontakt auf!