Die Oden Salomons
Griechisch - koptisch - syrisch
Michael Lattke
Seit ihrer schrittweisen Entdeckung und den entsprechenden Knotenpunkten ihrer Veröffentlichung (1799, 1909 und 1959) haben die ›Oden Salomos‹ einen festen Platz innerhalb der Bibelwissenschaft und Patristik, der Koptologie und Syrologie sowie der Gnosis- und Apokryphenforschung eingenommen. Nach wie vor ist ungeklärt, welches die Originalsprache des vermutlich im ersten Viertel des 2. Jh. n. Chr. entstandenen Werkes ist. Aus diesem Grund legt Michael Lattke, der weltweit bekannteste Forscher auf diesem Gebiet, es in einer viersprachigen Ausgabe vor. Er liefert damit erstmals eine umfassende und zugleich handliche Zusammenstellung aller erhaltenen Texte der insgesamt 42 Oden. Die Bitten, Doxologien, hymnologischen und lehrhaften Formen sowie Heilsaussagen, die zum Teil sehr bildhaft sind und unter starkem biblischen Einfluss stehen, behandeln zahlreiche Themen und Begriffe wie beispielsweise Freude, Geist, Gnade, Gott, Heiligkeit, Leben, Licht, Unvergänglichkeit und Wahrheit.