-
-
ISBN-103631772068
-
GTIN-139783631772065
-
Erscheinungstermin2019-01-18
-
Erstverkaufstag2019-01-18
-
Spracheger
-
Autoren Biografie
-
Genre-Code9563
-
Letzte Bearbeitung2020-09-01
-
ProduktartEA
-
SchlüsselwörterBaghiu, Contrastive Studies, Criticism, Culture, Literaturkritik, Literaturübersetzen, Maria, Pojoga, Quantiative Studies, Quantitative Studien, Romania, Romanian Translators, Rumaenien, Rumänische Übersetzer, Sass, Stefan, Translation, Translation Studies, Transnationale Studien, Transnationalism, Übersetzungskultur, Übersetzungswissenschaft, vergleichende Studien, Vlad, Winkelkötter
-
Verleger
-
Genre
-
Bücher von ?tefan Baghiu
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
Bücher von Vlad Pojoga
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
Bücher von Maria Sass
Bücher vom Verlag Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Weitere Bücher zum Thema Baghiu
Weitere Bücher zum Thema Contrastive Studies
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
Weitere Bücher zum Thema Criticism
Weitere Bücher zum Thema Culture
Weitere Bücher zum Thema Literaturkritik
Weitere Bücher zum Thema Literaturübersetzen
Weitere Bücher zum Thema Maria
Weitere Bücher zum Thema Pojoga
Weitere Bücher zum Thema Quantiative Studies
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
Weitere Bücher zum Thema Quantitative Studien
Weitere Bücher zum Thema Romania
Weitere Bücher zum Thema Romanian Translators
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
Weitere Bücher zum Thema Rumaenien
Weitere Bücher zum Thema Rumänische Übersetzer
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
Weitere Bücher zum Thema Sass
Weitere Bücher zum Thema Stefan
Weitere Bücher zum Thema Translation
Weitere Bücher zum Thema Translation Studies
- Sprache im Exil > findR *
- Sprache im Exil > findR *
- Übersetzen in der Frühen Neuzeit – Konzepte und Methoden / Concepts and Practices of Translation in the Early Modern Period > findR *
- Übersetzen in der Frühen Neuzeit – Konzepte und Methoden / Concepts and Practices of Translation in the Early Modern Period > findR *
Weitere Bücher zum Thema Transnationale Studien
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
Weitere Bücher zum Thema Transnationalism
Weitere Bücher zum Thema Übersetzungskultur
- Einführung in die Übersetzungskultur > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
- The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien > findR *
Weitere Bücher zum Thema Übersetzungswissenschaft
Weitere Bücher zum Thema vergleichende Studien
Weitere Bücher zum Thema Vlad
The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien online kaufen
Die Publikation The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien von ?tefan Baghiu, Vlad Pojoga, Maria Sass ist bei Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften erschienen. Die Publikation ist mit folgenden Schlagwörtern verschlagwortet: Baghiu, Contrastive Studies, Criticism, Culture, Literaturkritik, Literaturübersetzen, Maria, Pojoga, Quantiative Studies, Quantitative Studien, Romania, Romanian Translators, Rumaenien, Rumänische Übersetzer, Sass, Stefan, Translation, Translation Studies, Transnationale Studien, Transnationalism, Übersetzungskultur, Übersetzungswissenschaft, vergleichende Studien, Vlad, Winkelkötter. Weitere Bücher, Themenseiten, Autoren und Verlage finden Sie hier: https://buch-findr.de/sitemap_index.xml . Auf Buch FindR finden Sie eine umfassendsten Bücher und Publikationlisten im Internet. Sie können die Bücher und Publikationen direkt bestellen. Ferner bieten wir ein umfassendes Verzeichnis aller Verlagsanschriften inkl. Email und Telefonnummer und Adressen. Die Publikation kostet in Deutschland 137.9 EUR und in Österreich 139 EUR Für Informationen zum Angebot von Buch FindR nehmen Sie gerne mit uns Kontakt auf!