Aktualisiert: 2023-04-09
> findR *
Aktualisiert: 2021-12-21
> findR *
Aktualisiert: 2021-12-21
> findR *
Aktualisiert: 2021-12-21
> findR *
Die Erforschung der russischen Lexik des 18. und beginnenden 19. Jahrhunderts stellt bis heute ein Desideratum dar. Das gilt insbesondere für die Neubildungen im Bereich der Nomina abstracta, die hauptsächlich im Hinblick auf ihre Belegdaten und ihren strukturellen Vergleich mit dem entsprechenden altrussischen System nur unzulänglich behandelt worden sind. Die vorliegende Arbeit setzt sich deshalb zum Ziel, sowohl den lexikalischen Bestand an abstrakten Neubildungen dieser Zeit zu erfassen (Teil 1) als auch das gewonnene Sprachmaterial aus wortbildender und wortgeschichtlicher Sicht zu analysieren (Teil 2). Die aus zwei Teilen bestehende Arbeit stellt somit zum einen eine Fortsetzung der Anfang 1982 erschienenen Untersuchung zu den abstrakten Nominalbildungen im Altrussischen dar, zum anderen bildet sie ein wichtiges Bindeglied für die entsprechenden Studien zum 19. und 20. Jahrhundert, die im Anschluss an diese Veröffentlichung folgen werden.
Aktualisiert: 2020-09-01
> findR *
Die vorliegende Arbeit behandelt 220 lexikalische Belgizismen, die unter verschiedenen sprachlichen Teilaspekten untersucht werden. Dies umfasst Aussagen zu deren Verbreitung in Belgien und ausserhalb Belgiens aufgrund einer Befragung und Angaben in der einschlägigen Literatur sowie die Eingruppierung nach dem Ursprung (Archaismen, Dialektismen usw.). Auch Stellungnahmen aus sprachkritischer (normativer) Perspektive werden berücksichtigt. Auf diese Weise soll ein möglichst vielschichtiges Bild von den untersuchten Belgizismen entstehen.
Aktualisiert: 2019-12-19
> findR *
In dieser Arbeit werden die deutschen Übersetzungen ausgewählter französischer und spanischer literarischer Texte des 20. Jahrhunderts hinsichtlich der Übersetzung sprachlicher Wiederholungsstrukturen analysiert. Ergebnis dieser Arbeit ist eine übersichtliche Systematik aller diesbezüglichen sprachstrukturbedingten Übersetzungsprobleme, von der sowohl Übersetzer literarischer als auch solche nichtliterarischer Texte profitieren, da eine bewusste Wahrnehmung der sprachlichen Wiederholung und ihrer möglichen stilistischen Effekte geschult wird. Es werden vielfältige textlinguistisch motivierte Problemlösungsstrategien bezüglich der Übersetzung aufgezeigt. Dies ist auch der Übersetzung von Gebrauchstexten dienlich.
Aktualisiert: 2019-12-19
> findR *
Das Buch stellt einen Beitrag zur vorkolonialen Geschichte der Bantu-Sprachen dar. Die verwendete empirische Grundlage besteht aus dem Fachwortschatz der Bantu-Eisenhandwerker der Savanne zwischen Viktoria-See und dem südlichen Afrika. Durch die Analyse formaler und inhaltlicher Aspekte der einzelnen Fachwörter konnte festgestellt werden, dass sich der Fachwortschatz aus einer großen Anzahl von Sprachquellen speist, die zum Teil außerhalb des Bantu liegen müssen. Diese hochkomplexe Entwicklung vollzog sich in verschiedenen, chronologisch fassbaren Phasen. Darüber hinaus werden Vorschläge unterbreitet, wie in eine interdisziplinäre Zusammenarbeit mit anderen Fächern eingetreten werden kann, um langfristig eine umfassende Völkergeschichte der Savannen-Bantu zu ermöglichen.
Aktualisiert: 2023-04-12
> findR *
Wie ist es zu den Unstimmigkeiten der deutschen Rechtschreibung gekommen und warum wurde sie mit ihren Mängeln kodifiziert? Die Arbeit untersucht die komplexe Sprachwirklichkeit des 19. Jahrhunderts, wie sie sich in den Regelbüchern einzelner Länder offenbart. Vom Standpunkt der heutigen «Duden»-Norm aus werden sämtliche Abweichungen in den amtlichen Regelbüchern erfasst und der Abbau von Varianten (orthographische Varianten, Ware/Waare, sowie lexikalische Varianten, Hilfe/Hülfe) verfolgt. Die orthographische Konferenz von 1901 legt zwar den Grundstock für die Einheitsschreibung; die implizite Sprachnormierung durch den Abbau lexikalischer Doppelformen wird jedoch in den Duden-Auflagen des 20. Jahrhunderts fortgesetzt.
Aktualisiert: 2019-12-19
> findR *
MEHR ANZEIGEN
Bücher zum Thema lexikalischer
Sie suchen ein Buch über lexikalischer? Bei Buch findr finden Sie eine große Auswahl Bücher zum
Thema lexikalischer. Entdecken Sie neue Bücher oder Klassiker für Sie selbst oder zum Verschenken. Buch findr
hat zahlreiche Bücher zum Thema lexikalischer im Sortiment. Nehmen Sie sich Zeit zum Stöbern und finden Sie das
passende Buch für Ihr Lesevergnügen. Stöbern Sie durch unser Angebot und finden Sie aus unserer großen Auswahl das
Buch, das Ihnen zusagt. Bei Buch findr finden Sie Romane, Ratgeber, wissenschaftliche und populärwissenschaftliche
Bücher uvm. Bestellen Sie Ihr Buch zum Thema lexikalischer einfach online und lassen Sie es sich bequem nach
Hause schicken. Wir wünschen Ihnen schöne und entspannte Lesemomente mit Ihrem Buch.
lexikalischer - Große Auswahl Bücher bei Buch findr
Bei uns finden Sie Bücher beliebter Autoren, Neuerscheinungen, Bestseller genauso wie alte Schätze. Bücher zum
Thema lexikalischer, die Ihre Fantasie anregen und Bücher, die Sie weiterbilden und Ihnen wissenschaftliche
Fakten vermitteln. Ganz nach Ihrem Geschmack ist das passende Buch für Sie dabei. Finden Sie eine große Auswahl
Bücher verschiedenster Genres, Verlage, Autoren bei Buchfindr:
Sie haben viele Möglichkeiten bei Buch findr die passenden Bücher für Ihr Lesevergnügen zu entdecken. Nutzen Sie
unsere Suchfunktionen, um zu stöbern und für Sie interessante Bücher in den unterschiedlichen Genres und Kategorien
zu finden. Unter lexikalischer und weitere Themen und Kategorien finden Sie schnell und einfach eine Auflistung
thematisch passender Bücher. Probieren Sie es aus, legen Sie jetzt los! Ihrem Lesevergnügen steht nichts im Wege.
Nutzen Sie die Vorteile Ihre Bücher online zu kaufen und bekommen Sie die bestellten Bücher schnell und bequem
zugestellt. Nehmen Sie sich die Zeit, online die Bücher Ihrer Wahl anzulesen, Buchempfehlungen und Rezensionen zu
studieren, Informationen zu Autoren zu lesen. Viel Spaß beim Lesen wünscht Ihnen das Team von Buchfindr.