Die Autorin beschäftigt sich mit Berufsbiografien und Tätigkeitsprofilen literarischer ÜbersetzerInnen im deutschsprachigen Raum. Ausgehend von Bourdieus Habitus-Konzept wird anhand von umfangreichem empirischen Material der Weg zu einer „übersetzerischen Persönlichkeit“ als ein solcher erhellt, den es – mit Bourdieu – als sozial konstituiert und konstruiert zu begreifen gilt.
> findR *
Produktinformationen
-
-
ISBN-10
3863881796
-
GTIN-13
9783863881795
-
Untertitel
Kontextabhängigkeit des übersetzerischen Habitus?
-
Erscheinungstermin
2013-02-20
-
Auflage
1
-
Sprache
ger
-
Autoren Biografie
Dr. phil. Gisella M. Vorderobermeier, Ass.-Prof. am Institut für Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft, Karl-Franzens-Universität Graz, Österreich
-
Genre-Code
9720
-
Letzte Bearbeitung
2023-04-01
-
Produktart
EA
-
Schlüsselwörter
-
Verleger
-
Genre
Translatorische Praktiken aus soziologischer Sicht online kaufen
Die Publikation Translatorische Praktiken aus soziologischer Sicht - Kontextabhängigkeit des übersetzerischen Habitus? von
Gisella M. Vorderobermeier ist bei Budrich UniPress, Budrich UniPress Ltd. erschienen.
Die Publikation ist mit folgenden Schlagwörtern verschlagwortet: Habitus, literarische ÜbersetzerInnen, Übersetzungssoziologie.
Weitere Bücher, Themenseiten, Autoren und Verlage finden Sie hier: https://buch-findr.de/sitemap_index.xml .
Auf Buch FindR finden Sie eine umfassendsten Bücher und Publikationlisten im Internet. Sie können die Bücher und Publikationen direkt bestellen. Ferner bieten wir ein umfassendes Verzeichnis aller Verlagsanschriften inkl. Email und Telefonnummer und Adressen.
Die Publikation kostet in Deutschland 31.99 EUR und in Österreich 32.3 EUR
Für Informationen zum Angebot von Buch FindR nehmen Sie gerne mit uns Kontakt auf!