Aus dem Russischen von Erich Ahrndt
In ihren Novellen verweist Angelina Polonskaja auf die eigene Biographie: Momente von Verlassen- und Verratensein, Tod und Trauer, Abschied und Angst, Gleichgültigkeit und der Unfähigkeit zu lieben. „Wie kann man die Erinnerung töten?“, fragt sie. „Wir sind deine Gefangenen. Die durch die Gitterstäbe mit dem Blick nach dem einzigen Stern haschen. Vielleicht ist das ja unser Stern? Man darf sich nach Vergangenem nicht umdrehen. Sonst verwandeln sich die Sterne in Asche.“
> findR *
Produktinformationen
-
-
ISBN-10
3866602847
-
GTIN-13
9783866602847
-
Untertitel
Novellen
-
Erscheinungstermin
2022-02-15
-
Auflage
1
-
Sprache
ger
-
Autoren Biografie
Angelina Polonskaja: geboren in Malakhovka, einer Kleinstadt unweit von Moskau.Seit 1998 gehört sie dem Moskauer Schriftstellervrerband an, 2003 wurde sie Mitgleid des russischen PEN. 2004 erschien in der Reihe Writings from an Unbound Europe der Northwestern University Press die englische Übersetzung ihres Buches unter dem Titel A Voice. Dieses Buch war 2005 für den Corneliu M. Popescu Prize for European Poetry in Translation nominiert. Seit 2006 ist Polonskaja immer wieder Stipendiatin verschiedener Schriftstellerzentren, u. a. des Cove Park Scottish Arts Council, des Hawthornden International Retreat for Writers, der MacDowell Colony, des Rockefeller Foundation Bellagio Center und der Villa Sträuli in Zürich.
Polonskayas Gedichte wurden vielfach übersetzt und in zahlreichen führenden internationalen Lyrikmagazinen veröffentlicht, darunter in World Literature Today, Descant, Modern Poetry in Translation, Poetry Review UK, The Ameircan Poetry Review, and International Poetry Review, Boulevar , The Iowa Review, The Massachusetts Review, Prairie Schooner, Barrow Street, The Journal, Poetry Daily, AGNI, New England Review, The Literary Review, Ploughshares, The Kenyon Review etc.
Im Oktober 2011 erlebte das “Oratorio-Requiem” Kursk, dessen Libretto aus zehn Gedichten von Polonskaya besteht, beim Melbourne Arts Festival seine viel beachtete Uraufführung. 2013 erschien bei Zephyr Press der zweisprachige Band Paul Klee's Boat mit akutellen Gedichten, der sowohl für den Best Translated Book Award 2014 als auch für den PEN Award for Poetry in Translation 2014 nominiert war.
-
Genre-Code
1112
-
Letzte Bearbeitung
2022-08-25
-
Produktart
BC
-
Schlüsselwörter
-
Verleger
-
Genre
Möge die Nacht nicht enden online kaufen
Die Publikation Möge die Nacht nicht enden - Novellen von
Erich Ahrndt, Angelina Polonskaja ist bei Leipziger Literaturverlag erschienen.
Die Publikation ist mit folgenden Schlagwörtern verschlagwortet: Frau, Liebe, Paar.
Weitere Bücher, Themenseiten, Autoren und Verlage finden Sie hier: https://buch-findr.de/sitemap_index.xml .
Auf Buch FindR finden Sie eine umfassendsten Bücher und Publikationlisten im Internet. Sie können die Bücher und Publikationen direkt bestellen. Ferner bieten wir ein umfassendes Verzeichnis aller Verlagsanschriften inkl. Email und Telefonnummer und Adressen.
Die Publikation kostet in Deutschland 19.95 EUR und in Österreich 20.6 EUR
Für Informationen zum Angebot von Buch FindR nehmen Sie gerne mit uns Kontakt auf!