Der vorliegende Band mit dem Titel „Arabische Welt: Grammatik, Dichtung und Dialekte“ enthält eine Auswahl von 15 Beiträgen, die im Rahmen einer gleichnamigen Tagung im Juli 2008 zu Ehren des Erlanger Orientalisten Wolfdietrich Fischer gehalten wurden. Die hier veröffentlichten Beiträge sind den drei Forschungsschwerpunkten von Wolfdietrich Fischer, nämlich Grammatik, Dichtung und Dialekte, gewidmet.
Aktualisiert: 2023-05-16
> findR *
Das Syrische konnte sich von Anfang an nur im Schatten von vorherrschenden und politisch gestützten Sprachen entwickeln. Zunächst wurden das Griechische im römischen, dann byzantinischen Machtbereich und das Persische im sassanidischen Reich bevorzugt und gefördert. In den späteren arabisch-islamischen Reichen war er das Arabische. Trotzdem weist das Syrische eine reichhaltige Literatur auf, der bis ins 14. Jahrhundert hinein in ihrem Umfeld eine große Beachtung geschenkt wurde. Seit dem Ende dieser „syrische Renaissance“ genannten Zeit ist die syrische Literatur auf das allmählich zurückgehende Christentum syrischer Prägung beschränkt. Das Syrische wird heute noch überwiegend von der kleinen Minderheit syrischer Christen ohne staatliche Unterstützung am Leben gehalten.
„Überleben im Schatten“, der Titel des von Shabo Talay herausgegebenen Sammelbandes, beschreibt diese Entwicklung und unterstreicht zugleich die Bedeutung des Syrischen für eine differenziertere Betrachtung der Geschichte und Gegenwart des Nahen und Mittleren Ostens. Der Band beinhaltet 19 Beiträge zu syrisch-aramäischer Geschichte und Kultur, die auf dem 10. Deutschen Syrologentag an der FU Berlin 2018 gehalten wurden. Diese seit 1998 alle zwei Jahre stattfindende Tagung bringt Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus dem deutschsprachigen Raum zusammen, die sich aus unterschiedlichen Disziplinen mit Themen zu Theologie, Geschichte, Literatur, Sprache und Gegenwartslage des syrischen Christentums befassen.
Aktualisiert: 2023-04-11
> findR *
Das Syrische konnte sich von Anfang an nur im Schatten von vorherrschenden und politisch gestützten Sprachen entwickeln. Zunächst wurden das Griechische im römischen, dann byzantinischen Machtbereich und das Persische im sassanidischen Reich bevorzugt und gefördert. In den späteren arabisch-islamischen Reichen war es das Arabische. Trotzdem weist das Syrische eine reichhaltige Literatur auf, der bis ins 14. Jahrhundert hinein in ihrem Umfeld eine große Beachtung geschenkt wurde. Seit dem Ende dieser „syrische Renaissance“ genannten Zeit ist die syrische Literatur auf das allmählich zurückgehende Christentum syrischer Prägung beschränkt. Das Syrische wird heute noch überwiegend von der kleinen Minderheit syrischer Christen ohne staatliche Unterstützung am Leben gehalten.
, der Titel des von Shabo Talay herausgegebenen Sammelbandes, beschreibt diese Entwicklung und unterstreicht zugleich die Bedeutung des Syrischen für eine differenziertere Betrachtung der Geschichte und Gegenwart des Nahen und Mittleren Ostens. Der Band beinhaltet 19 Beiträge zu syrisch-aramäischer Geschichte und Kultur, die auf dem 10. Deutschen Syrologentag an der FU Berlin 2018 gehalten wurden. Diese seit 1998 alle zwei Jahre stattfindende Tagung bringt Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler unterschiedlicher Disziplinen aus dem deutschsprachigen Raum zusammen, die sich mit Themen zu Theologie, Geschichte, Literatur, Sprache und Gegenwartslage des syrischen Christentums befassen.
Aktualisiert: 2020-11-12
> findR *
Das neuaramäische Turoyo wurde im Turabdin in der südöstlichen Türkei in ca. 40 Dörfern und in der Stadt Midyat gesprochen. Heute sind fast alle Sprecher abgewandert. Die Sprache ist u.a. durch die Veröffentlichungen von Hellmut Ritter und Otto Jastrow vergleichsweise gut bekannt, doch stehen in diesen Werken die Dorfdialekte im Mittelpunkt.
Der vorliegende Band ist dem abweichenden Dialekt der Stadt Midyat (Midyoyo) gewidmet. Er enthält Texte von insgesamt neun Sprecherinnen und Sprechern, die über einen Zeitraum von fünfzig Jahren aufgenommen wurden. Im Verlauf dieses halben Jahrhunderts ist das Miḏyoyo bemerkenswert stabil geblieben. Die Texte, die in Transkription und deutscher Übersetzung wiedergegeben sind, behandeln eine Vielzahl von Themen, die einen lebhaften Eindruck des alten Midyat und seiner spezifischen Sprachform vermitteln. Neben Texten zur Landwirtschaft, zur lokalen Küche sowie zu Sitten und Gebräuchen stehen traditionelle Erzählungen und Heiligenlegenden. Auch der an den anatolischen Christen verübte Völkermord des Jahres 1915 (Sayfo) kommt in eindrücklichen Zeugnissen zur Sprache.
Die Autoren planen, im Anschluss an den vorliegenden Textband die Ergebnisse ihrer Forschung in Form einer Grammatik und eines Glossars zu veröffentlichen und damit eine umfassende Darstellung des Dialekts von Midyat vorzulegen.
Aktualisiert: 2021-01-13
> findR *
Das neuaramäische Turoyo wurde im Turabdin in der südöstlichen Türkei in ca. 40 Dörfern und in der Stadt Midyat gesprochen. Heute sind fast alle Sprecher abgewandert. Die Sprache ist u.a. durch die Veröffentlichungen von Hellmut Ritter und Otto Jastrow vergleichsweise gut bekannt, doch stehen in diesen Werken die Dorfdialekte im Mittelpunkt.
Der vorliegende Band ist dem abweichenden Dialekt der Stadt Midyat (Miḏyoyo) gewidmet. Er enthält Texte von insgesamt neun Sprecherinnen und Sprechern, die über einen Zeitraum von fünfzig Jahren aufgenommen wurden. Im Verlauf dieses halben Jahrhunderts ist das Miḏyoyo bemerkenswert stabil geblieben. Die Texte, die in Transkription und deutscher Übersetzung wiedergegeben sind, behandeln eine Vielzahl von Themen, die einen lebhaften Eindruck des alten Midyat und seiner spezifischen Sprachform vermitteln. Neben Texten zur Landwirtschaft, zur lokalen Küche sowie zu Sitten und Gebräuchen stehen traditionelle Erzählungen und Heiligenlegenden. Auch der an den anatolischen Christen verübte Völkermord des Jahres 1915 (Sayfo) kommt in eindrücklichen Zeugnissen zur Sprache.
Die Autoren planen, im Anschluss an den vorliegenden Textband die Ergebnisse ihrer Forschung in Form einer Grammatik und eines Glossars zu veröffentlichen und damit eine umfassende Darstellung des Dialekts von Midyat vorzulegen.
Aktualisiert: 2020-01-03
> findR *
Der Dialekt der Khawetna ist ein eigenständiger mesopotamischarabischer qeltu-Dialekt, der im äußersten Nordosten Syriens und angrenzenden Gebieten des Irak gesprochen wird. Im Jahre 1999 erschien als Teil I die erste ausführliche Beschreibung dieser erst zehn Jahre zuvor entdeckten Sprachform. Der zweite Band enthält 66 Texte zu den Themenbereichen Glauben und Gebräuche, Volkskundliches, Geschichten aus dem Alltag sowie Märchen und Legenden. Die Texte stammen von 15 Sprechern aus verschiedenen Dörfern. Das Textkorpus wird ergänzt durch ein ausführliches Glossar, das den gesamten belegten Wortschatz dokumentiert.
Die arabischen Texte werden in Transkription mit gegenüberstehender deutscher Übersetzung dargeboten. Die zugrundeliegenden Tonbandaufnahmen sind in das Semitische Spracharchiv des Lehrstuhls Semitistik an der Universität Heidelberg aufgenommen worden und können ab dem Erscheinen des Buches im Internet angehört werden.
Aktualisiert: 2020-06-09
> findR *
Der Dialekt der Khawētna ist ein eigenständiger qƏltu-Dialekt im äußersten Norden Syriens, der erst 1989 entdeckt wurde. Der Dialekt wird in dem Dorf Khātūnīya und einer Reihe weiterer Ortschaften in Syrien, der Türkei und dem Irak gesprochen. Typologisch gehört er zur Euphrat-Gruppe der qƏltu-Dialekte. Das Werk, das auf einjähriger Feldforschung Talays basiert, ist die erste ausführliche Beschreibung des Dialekts. Aus dem Inhalt: Einleitung, Phonologie, Morphologie, Syntax.
Der zweite Band wird Texte mit deutscher Übersetzung und ein Glossar enthalten.
Aktualisiert: 2020-06-09
> findR *
Der vorliegende Band mit dem Titel „Arabische Welt: Grammatik, Dichtung und Dialekte“ enthält eine Auswahl von 15 Beiträgen, die im Rahmen einer gleichnamigen Tagung im Juli 2008 zu Ehren des Erlanger Orientalisten Wolfdietrich Fischer gehalten wurden. Die hier veröffentlichten Beiträge sind den drei Forschungsschwerpunkten von Wolfdietrich Fischer, nämlich Grammatik, Dichtung und Dialekte, gewidmet.
Aktualisiert: 2023-04-04
> findR *
Hartmut Bobzin ist der Fachwelt und einer interessierten Öffentlichkeit vor allem als der Erforscher des Korans und der Biographie des Propheten Muhammad bekannt. Der Sammelband, der ihm zum 60. Geburtstag gewidmet wurde, spiegelt auch seine darüber hinausgehenden Forschungsinteressen wider, u.a. Wissenschaftsgeschichte, Theologie, islamische Geschichte, arabische Literatur sowie Philologie der klassischen wie der modernen arabischen Hochsprache. Insgesamt 23 Beiträge in- und ausländischer Gelehrter befassen sich mit Themen aus all den genannten Bereichen, auch orale Literatur in arabischer wie neuaramäischer Sprache kommt in einzelnen Beiträgen zum Ausdruck.
Aus dem Inhalt:
(insges. 23 Beiträge)
Al-Maqama l-Bubtsiniya (Georges Tamer)
Schriftenverzeichnis Hartmut Bobzin
A. Ambros, Zum Gebrauch der Elativ-Form im Koran
W. Arnold, Gott und der Teufel in den aramäischen
Sprichwörtern aus Ma'lula
Th. Bauer, Was kann aus dem Jungen noch werden?
W. Diem, Schwieriger Verkauf einer Mauleselin
W. Fischer, Die Funktion des „redundanten“ min in
präpositionalen Verbindungen
J. W. Frembgen, Marriage to the Koran. Notes on a Local
Custom in Sindh and Punjab
Aktualisiert: 2020-06-09
> findR *
Die Arbeit erschließt eine aramäische Dialektgruppe erstmals wissenschaftlich. Dabei handelt es sich um 25 neuostaramäische Dialekte, die in 37 Dörfern am Ufer des Flusses Khabur in Nordostsyrien gesprochen werden. Die Vorfahren der dort ansässigen Christen lebten jahrhundertelang im Bergland von
Hakkari in der südöstlichen Türkei, wurden jedoch während des 1. Weltkriegs aus ihrer Heimat vertrieben und siedelten sich erneut
zwischen 1934-37 am Khabur in Syrien an. Der Band bietet eine umfassende Beschreibung der Dialektgruppe. Einen konzentrierten
Überblick über die Geschichte der Volksgruppe, über den Aufbau der Siedlungen am Khabur, die Verteilung der Dialekte,
eine Darstellung der Sprachgeschichte vom Alt- bis zum Neuaramäischen werden beschrieben. Es folgen die beiden Hauptteile Phonologie und Morphologie: Die Phonologie
wird sowohl synchronisch als auch diachronisch untersucht, zugleich werden die einzelnen Untergruppen kontrastiv dargestellt
und mit den wichtigsten neuaramäischen Sprachen außerhalb des Khabur in Beziehung gesetzt. In der Morphologie wird
der gesamte Formenbestand behandelt, mit besonderem Gewicht auf dem Verbum, das den umfangreichsten und komplexesten Teil der Morphologie darstellt.
Aktualisiert: 2020-06-09
> findR *
Nach der grammatikalischen Gesamtdarstellung der neuaramäischen Dialekte der Khabur-Assyrer legt der Autor nunmehr das zugehörige Textmaterial vor. Im vorliegenden Textband wurden 95 Texte unterschiedlicher Länge aus 23 Dialekten aufgenommen. Damit sind mit Ausnahme von Bnerumta alle am Khabur-Fluss gesprochenen Dialekte vertreten. Die Texte stammen von insgesamt 38 Sprechern beider Geschlechter und unterschiedlicher Altersgruppen und können folgenden sechs Themenbereichen zugeordnet werden, nämlich Heiligenlegenden, Geschichten aus dem Alltag, biblische Geschichten, Texte zur Geschichte der Assyrer, volkskundliche Texte sowie Märchen, Legenden und andere Erzählungen. Die Texte sind in einer in der Neo-Aramaistik üblichen phonemischen Transkription mit der gegenüberliegenden deutschen Übersetzung wiedergegeben. Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Augenzeugenberichte über die Vertreibung aus der Türkei, die Auswanderung aus dem Irak und die Wiederansiedelung der Volksgruppe am Khabur-Fluss.
Aktualisiert: 2020-06-09
> findR *
MEHR ANZEIGEN
Bücher von Talay, Shabo
Sie suchen ein Buch oder Publikation vonTalay, Shabo ? Bei Buch findr finden Sie alle Bücher Talay, Shabo.
Entdecken Sie neue Bücher oder Klassiker für Sie selbst oder zum Verschenken. Buch findr hat zahlreiche Bücher
von Talay, Shabo im Sortiment. Nehmen Sie sich Zeit zum Stöbern und finden Sie das passende Buch oder die
Publiketion für Ihr Lesevergnügen oder Ihr Interessensgebiet. Stöbern Sie durch unser Angebot und finden Sie aus
unserer großen Auswahl das Buch, das Ihnen zusagt. Bei Buch findr finden Sie Romane, Ratgeber, wissenschaftliche und
populärwissenschaftliche Bücher uvm. Bestellen Sie Ihr Buch zu Ihrem Thema einfach online und lassen Sie es sich
bequem nach Hause schicken. Wir wünschen Ihnen schöne und entspannte Lesemomente mit Ihrem Buch
von Talay, Shabo .
Talay, Shabo - Große Auswahl an Publikationen bei Buch findr
Bei uns finden Sie Bücher aller beliebter Autoren, Neuerscheinungen, Bestseller genauso wie alte Schätze. Bücher
von Talay, Shabo die Ihre Fantasie anregen und Bücher, die Sie weiterbilden und Ihnen wissenschaftliche Fakten
vermitteln. Ganz nach Ihrem Geschmack ist das passende Buch für Sie dabei. Finden Sie eine große Auswahl Bücher
verschiedenster Genres, Verlage, Schlagworte Genre bei Buchfindr:
Unser Repertoire umfasst Bücher von
- Talazko, Helmut
- Talberg, Christina
- Talberg, Leo
- Talbert, David E.
- Talbi, Mohammed
- Talbiersky, Peter
- Talbot, Ainslie
- Talbot, Andrea
- Talbot, Brian
- Talbot, Bryan
Sie haben viele Möglichkeiten bei Buch findr die passenden Bücher für Ihr Lesevergnügen zu entdecken. Nutzen Sie
unsere Suchfunktionen, um zu stöbern und für Sie interessante Bücher in den unterschiedlichen Genres und Kategorien
zu finden. Neben Büchern von Talay, Shabo und Büchern aus verschiedenen Kategorien finden Sie schnell und
einfach auch eine Auflistung thematisch passender Publikationen. Probieren Sie es aus, legen Sie jetzt los! Ihrem
Lesevergnügen steht nichts im Wege. Nutzen Sie die Vorteile Ihre Bücher online zu kaufen und bekommen Sie die
bestellten Bücher schnell und bequem zugestellt. Nehmen Sie sich die Zeit, online die Bücher Ihrer Wahl anzulesen,
Buchempfehlungen und Rezensionen zu studieren, Informationen zu Autoren zu lesen. Viel Spaß beim Lesen wünscht Ihnen
das Team von Buchfindr.