Chinesische Gedichte der klassischen Zeit
Michael von Poser
Einmalige handnumerierte Sonderausgabe von 500 Exemplaren, in handgeschöpftes Papier gebunden.
Die Auswahl der in diesem Band enthaltenen Gedichte reicht von der Chin-Dynastie bis zu den südlichen Sung, mit besonderer Berücksichtigung der T´ang-Zeit. Sie beginnt mit T`ao Yüan-ming und endet mit Wu Wen-ying. Jeder Dichter ist mit mindestens drei Gedichten vertreten, das Buch ist weniger eine Blumenlese als eine Präsentation von Dichterpersönlichkeiten. Das Kurzgedicht Chüechü, wie es beispielsweise von Wang Wei gehandhabt wird, erscheint ebenso wie die große Ode von Li Po, das „Regelgedicht“ des Tu Fu und anderer Beamten-Literaten ebenso wie die Tz`u- Lieder des Kaisers Li Yü und der Dichterin Li Ch`ing-chao. Die deutsche Übersetzung ist dem chinesischen Original gegenübergestellt. Themen des ausführlichen Nachworts sind: Auswahlprinzipien für chinesische Dichtung, die Gedankenwelt der Beamten-Literaten, der Aufbau des chinesischen Gedichts und die verschiedenen Möglichkeiten, es zu übersetzen, Kalligraphie im Widerspiel zum Druck. Der Anhang enthält biographische Notizen zu den Dichtern, ein Glossar mit den für das Verständnis der Gedichte wichtigen Begriffen und Namen sowie eine ausgewählte Bibliographie. Das Buch soll die Qualitäten bekannter und auch weniger bekannter chinesischer Dichtung erschließen. Es ist hervorragend geeignet als Einführung in diese ganz besondere Welt.