Hindi-Großstadtgeschichten
mit deutscher Übersetzung. Zweisprachige Ausgabe
Hannelore Lötzke
Drei Hindi-Kurzgeschichten von Kamlesh Bakhshi, Priyadarshan und Mridula Garg, entstanden zwischen 1977 und 1995, über das Leben in den indischen Metropolen Bombay/Mumbai, Delhi und Kalkutta/Kolkata werden jeweils mit Übersetzung und Glossar dargeboten.
Im Vordergrund dieser Geschichten steht die innere Befindlichkeit der literarischen Figuren, in denen sich die Zumutungen und Möglichkeiten des Großstadtlebens widerspiegeln.
Die Glossare unterstützen die Umsetzung eigener Kenntnisse und Fertigkeiten im Übersetzen moderner Hindi-Prosa. Dabei können die deutschen Fassungen zur Orientierung dienen oder zum Vergleich herangezogen werden.
Der Anhang enthält unter anderem Angaben zu den Autoren sowie die beiden Auswahlbibliografien „Megastädte in Indien: Literarische Bilder der Großstadt“ und „Moderne Hindi-Prosa in deutscher Übersetzung“.
Die beigefügte Audio-CD, auf der die drei Hindi-Texte und deren deutsche Übersetzungen zu hören sind, bietet die Möglichkeit, sich auf dieser literarischen Erkundungsreise akustisch begleiten zu lassen.