James Joyces «Ulysses» in vier deutschen Übersetzungen von Versteegen,  Heinrich

James Joyces «Ulysses» in vier deutschen Übersetzungen

samt einem Ausblick auf die niederländische Übersetzung

gilt als Grenzfall der Übersetzung. Zu Recht? Dieses Buch überprüft die Qualität der und fragt nach Fehlerursachen. Doch dann fragt es auch, ob etwa die Übersetzerpersönlichkeiten oder der Zeitgeist in den Arbeiten nicht ebenfalls Spuren hinterlassen haben. Es ist also eine normative und zugleich deskriptive Übersetzungskritik. Da ein solcher Doppelansatz neu ist, musste auch ein neues Analysekonzept entwickelt werden, in dem Qualität der Übersetzung und Intention des Übersetzers, diese beiden Haupterkenntnisziele des Buches, definitorisch deutlich geschieden sind. Dazu musste der Begriff der Qualität allerdings etwas enger definiert werden als allgemein üblich.

> findR *
Produktinformationen

James Joyces «Ulysses» in vier deutschen Übersetzungen online kaufen

Die Publikation James Joyces «Ulysses» in vier deutschen Übersetzungen - samt einem Ausblick auf die niederländische Übersetzung von ist bei Lang, Peter Frankfurt, Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften erschienen. Die Publikation ist mit folgenden Schlagwörtern verschlagwortet: Ausblick, Deutschen, einem, James, Joyces, Niederländische, Samt, Uebersetzung, UEBERSETZUNGEN, Ulysses, Versteegen, vier. Weitere Bücher, Themenseiten, Autoren und Verlage finden Sie hier: https://buch-findr.de/sitemap_index.xml . Auf Buch FindR finden Sie eine umfassendsten Bücher und Publikationlisten im Internet. Sie können die Bücher und Publikationen direkt bestellen. Ferner bieten wir ein umfassendes Verzeichnis aller Verlagsanschriften inkl. Email und Telefonnummer und Adressen. Die Publikation kostet in Deutschland 68.95 EUR und in Österreich 70.95 EUR Für Informationen zum Angebot von Buch FindR nehmen Sie gerne mit uns Kontakt auf!