Nicht wissen, woher man kommt – Reisen, entdecken, begegnen / Ne znati, odakle smo – Putovati, otkriti, sastati se
Gedichte und Kurzprosa - Deutsch/Kroatisch
Ana Schoretits
„Reisen ist besonders schön, wenn man nicht weiß, wohin es geht. Aber am allerschönsten ist es, wenn man nicht mehr weiß, woher man kommt“ (Lao-tse). Texte aus zwei Jahrzehnten vereint das Buch von Ana Schoretits, das zu unterschiedlichen europäischen Orten führt – von Amrum bis Malta, von Portugal bis Moldawien, von Zagersdorf bis Split … keine Reisetexte im gewohnten Sinn, vielmehr Begegnungen mit Orten und Menschen. Die Autorin schreibt ihre Texte in Deutsch und Burgenländischkroatisch, ihrer Muttersprache, deshalb auch die Zweisprachigkeit des Lyrik- und Prosabandes, der zugleich auch ein Zeugnis der multikulturellen Literatur des Landes ist. Begleitet werden die Texte mit Fotografien in Schwarz-Weiß von Martin Binder.
Ein einziges Motiv / mit der Aussagekraft einer ganzen Stadt / mit all ihren Plätzen, Menschen und Träumen // Venedig gebannt / auf fünfzig mal siebzig Zentimeter – / Meister sehen hinter das Bild!