Nach den bei BoD – Books on Demand erschienenen Bänden „Schwedische Märchen“, einer Übersetzung der Sammlung von Gunnar Olof Hyltén-Cavalius und George Stephens (ISBN 978-3-7528-6829-6), und „Märchen und Geschichten aus Schonen (Schweden)“ nach einer Ausgabe von Eva Wigström (ISBN 978-3-7534-0870-5) folgt nun ein dritter Band mit schwedischen Märchen in deutscher Sprache. Der Sammler dieser Volksmärchen war August Bondeson, ein Arzt und Schriftsteller aus der Provinz Halland. Nachdem sein erstes Buch mit Märchen ausschließlich Erzählungen aus seiner Heimatprovinz enthalten hatte, die er zu einem bedeutenden Teil von seinem Vater gehört hatte, einem seinerzeit für sein Erinnerungsvermögen und seine Erzählkunst bekannten Schuhmacher und Sattler. Für sein zweites Märchenbuch, das hier nunmehr in deutscher Übersetzung vorgelegt wird, hatte er sein Sammelgebiet auf zehn Landschaften im südlichen Drittel Schwedens ausgedehnt. Allerdings stammt auch hier mit 41 Texten fast die Hälfte der 90 Geschichten aus Halland. Bei uns waren Bondesons Märchen bisher weitgehend unbekannt. Lediglich drei kürzere Texte waren im 1915 erschienenen ersten Band der „Nordischen Volksmärchen“ von Klara Stroebe in der Reihe „Die Märchen der Weltliteratur“ enthalten. Diesem Mangel soll mit dieser Ausgabe abgeholfen werden.
> findR *
Produktinformationen
-
-
ISBN-10
3756820688
-
GTIN-13
9783756820689
-
Erscheinungstermin
2022-09-21
-
Auflage
1
-
Sprache
ger
-
Autoren Biografie
August Bondeson:
August Leonard Bondeson (1854-1906) war ein schwedischer Arzt, Schriftsteller und Volkskundler. In seiner letzteren Eigenschaft profitierte er nicht zuletzt von dem guten Gedächtnis und der Erzählkunst seines Vaters, eines Schuhmachers und Sattlers. So soll etwa die Hälfte der in seiner ersten Märchensammlung "Halländska sagor" (Märchen aus Halland) veröffentlichten Erzählungen von diesem stammen. Auch in der hier nunmehr auf Deutsch vorgelegten Sammlung, stammt ein sehr großer Teil aus seiner Heimatprovinz Halland. Bei uns sind seine Märchen bisher weitgehend unbekannt. Drei der kürzeren Texte hat Klara Stroebe im 1915 erschienenen ersten Teil ihrer "Nordischen Volksmärchen" in deutscher Übersetzung veröffentlicht. Bondeson wurde nur 52 Jahre alt, veröffentlichte aber zwischen 1875, also bereits vor Studienbeginn, und 1906 insgesamt 22 Bücher und etliche Erzählungen.
Klaus-Peter Asmussen:
Klaus-Peter Asmussen, der nunmehr eine Übersetzung von Bondesons 1882 veröffentlichten Svenska folksagor från skilda landskap vorlegt, wurde 1946 in Handewitt geboren. Nach dem Abitur und sechssemestrigem Studium trat er in den Schuldienst ein und war zunächst sechs Jahre lang als Grund- und Hauptschullehrer tätig. Ab 1976 arbeitete er als Realschullehrer für Englisch und Dänisch, bis er 2010 in den Ruhestand trat. Seit 2005 befasste er sich mit dem Übertragen von Märchen unterschiedlichster Provenienz in die plattdeutsche Sprache und Kultur, die er zwischen 2016 und 2019 in 20 Bänden mit insgesamt 444 Märchen bei BoD veröffentlichte. Außerdem übersetzte er die "Plattdeutschen Märchen" von Wilhelm Wisser ins Hochdeutsche, die 2018 auf dem Büchermarkt erschienen. Darüber hinaus gab er bei BoD zwei Bände mit schwedischen Volksmärchen in deutscher Sprache heraus, und zwar "Schwedische Märchen" von Gunnar Olof Hyltén-Cavallius und George Stephens (ISBN 978-3-7528-6829-6) und "Märchen und Geschichten aus Schonen (Schweden)" von Eva Wigström (ISBN 978-3-7534-0870-5), außerdem von Grundtvig aus dessen dreibändiger Sammlung dänischer Volksüberlieferungen "Volksmärchen aus Dänemark" (ISBN 978-3-7557-6727-5) sowie dessen letzte, 1884 postum erschienene Arbeit als "Dänische Volksmärchen" (ISBN 978-3-7557-9820-0). Klaus-Peter Asmussen wohnt heute in seinem Geburtshaus in Langberg, Gemeinde Handewitt.
-
Genre-Code
1114
-
Letzte Bearbeitung
2022-09-29
-
Produktart
BB
-
Schlüsselwörter
-
Verleger
-
Genre
Schwedische Volksmärchen aus verschiedenen Landschaften online kaufen
Die Publikation Schwedische Volksmärchen aus verschiedenen Landschaften von
Klaus-Peter Asmussen, August Bondeson ist bei BoD – Books on Demand erschienen.
Die Publikation ist mit folgenden Schlagwörtern verschlagwortet: Schweden, Volksmärchen.
Weitere Bücher, Themenseiten, Autoren und Verlage finden Sie hier: https://buch-findr.de/sitemap_index.xml .
Auf Buch FindR finden Sie eine umfassendsten Bücher und Publikationlisten im Internet. Sie können die Bücher und Publikationen direkt bestellen. Ferner bieten wir ein umfassendes Verzeichnis aller Verlagsanschriften inkl. Email und Telefonnummer und Adressen.
Die Publikation kostet in Deutschland 23.99 EUR und in Österreich 24.7 EUR
Für Informationen zum Angebot von Buch FindR nehmen Sie gerne mit uns Kontakt auf!