Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas.

Concordancía Calderoniana / Konkordanz zu Calderón Teil III: Dramas. von Calderón De La Barca,  Pedro, Mensching,  Guido, Rolshoven,  Jürgen, Tietz,  Manfred
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca. Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind. Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen. Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor. Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist. *************** Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar. Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified. In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version. With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards. Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung von Albers,  Marina, Atayan,  Vahram, Fezer,  Katharina, Lauschus,  Sebastian, Linzmeier,  Laura, Meier,  Franz, Mensching,  Guido, Moretti,  Daniele, Paasch-Kaiser,  Christine, Refrigeri,  Luca, Salzmann,  Tabea, Savelsberg,  Frank, Selig,  Maria, Sinn,  Martin, Tomasin,  Lorenzo, Weber,  Anne, Zanello,  Gabriele
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-28
> findR *

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung von Albers,  Marina, Atayan,  Vahram, Fezer,  Katharina, Lauschus,  Sebastian, Linzmeier,  Laura, Meier,  Franz, Mensching,  Guido, Moretti,  Daniele, Paasch-Kaiser,  Christine, Refrigeri,  Luca, Salzmann,  Tabea, Savelsberg,  Frank, Selig,  Maria, Sinn,  Martin, Tomasin,  Lorenzo, Weber,  Anne, Zanello,  Gabriele
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-28
> findR *

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung von Albers,  Marina, Atayan,  Vahram, Fezer,  Katharina, Lauschus,  Sebastian, Linzmeier,  Laura, Meier,  Franz, Mensching,  Guido, Moretti,  Daniele, Paasch-Kaiser,  Christine, Refrigeri,  Luca, Salzmann,  Tabea, Savelsberg,  Frank, Selig,  Maria, Sinn,  Martin, Tomasin,  Lorenzo, Weber,  Anne, Zanello,  Gabriele
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-28
> findR *

Contact, variation and change in Romance and beyond | Kontakt, Variation und Wandel in und jenseits der Romania

Contact, variation and change in Romance and beyond | Kontakt, Variation und Wandel in und jenseits der Romania von Arnaus,  Laia, Ballone,  Francesc, Bechtel,  Mark, Beckmann,  Majana, Benet,  Ariadna, Bollée,  Annegret, Cabré,  Teresa, Colantoni,  Laura, Cordero Monge,  Sergio, Cortés,  Susana, Cristante,  Valentina, D’hulst,  Yves, Delais-Roussarie,  Elisabeth, Durand,  Jacques, Ewald,  Tim Ewald, Feldhausen,  Ingo, Fernández Planas,  Ana Ma., Féry,  Caroline, Fischer,  Susann, Frank-Job,  Barbara, Gabriel,  Christoph, García,  Wendy Elvira, Grimm,  Angela, Gruenke,  Jonas, Haase,  Martin, Hogan,  Sam, Hualde,  José Ignacio, Hunnius,  Klaus, Jungbluth,  Konstanze, Leoni de León,  Antonio, Lleó,  Conxita, López,  Jessica, Lyche,  Chantal, Maas,  Utz, Meinschaefer,  Judith, Mensching,  Guido, Morales Gutiérrez,  Héctor, Müller,  Natascha, Musan,  Renate, Nadeu,  Marianna, Nicolay,  Nathalie, Nogué Serrano,  Neus, Nübling,  Damaris, Pešková,  Andrea, Poeste,  Meike, Post,  Brechtje, Prieto,  Pilar, Pustka,  Elissa, Reich,  Uli, Roseano,  Paolo, Ruiz Moreno,  Mario, Schirru,  Carlo, Selig,  Maria, Stahnke,  Johanna, Störl,  Kerstin, Thieroff,  Rolf, Torres-Tamarit,  Francesc, Vanrell Bosch,  Maria del Mar, Vega,  Jorge Vega, Veldre,  Georgia, Vergara Heidke,  Adrián
The contributions assembled in this volume are devoted to Trudel Meisenburg and address central aspects of her research: language contact, variation and change. The individual papers testify the growing interest in complex heterogeneous and hybrid language constellations and show the explanatory power of linguistic theories which account for contact-induced variability in empirical data. Die Beiträge dieses Bandes sind Trudel Meisenburg gewidmet und gruppieren sich um die zentralen Themen ihrer Forschung: Sprachkontakt, Variation und Wandel. Die Beiträge bezeugen das neue Interesse für komplexe heterogene und hybride sprachliche Situationen und zeigen die Leistungsfähigkeit einer für kontaktbedingte Variabilität offenen linguistischen Theoriebildung auf.
Aktualisiert: 2023-06-24
> findR *

Contact, variation and change in Romance and beyond | Kontakt, Variation und Wandel in und jenseits der Romania

Contact, variation and change in Romance and beyond | Kontakt, Variation und Wandel in und jenseits der Romania von Arnaus,  Laia, Ballone,  Francesc, Bechtel,  Mark, Beckmann,  Majana, Benet,  Ariadna, Bollée,  Annegret, Cabré,  Teresa, Colantoni,  Laura, Cordero Monge,  Sergio, Cortés,  Susana, Cristante,  Valentina, D’hulst,  Yves, Delais-Roussarie,  Elisabeth, Durand,  Jacques, Ewald,  Tim Ewald, Feldhausen,  Ingo, Fernández Planas,  Ana Ma., Féry,  Caroline, Fischer,  Susann, Frank-Job,  Barbara, Gabriel,  Christoph, García,  Wendy Elvira, Grimm,  Angela, Gruenke,  Jonas, Haase,  Martin, Hogan,  Sam, Hualde,  José Ignacio, Hunnius,  Klaus, Jungbluth,  Konstanze, Leoni de León,  Antonio, Lleó,  Conxita, López,  Jessica, Lyche,  Chantal, Maas,  Utz, Meinschaefer,  Judith, Mensching,  Guido, Morales Gutiérrez,  Héctor, Müller,  Natascha, Musan,  Renate, Nadeu,  Marianna, Nicolay,  Nathalie, Nogué Serrano,  Neus, Nübling,  Damaris, Pešková,  Andrea, Poeste,  Meike, Post,  Brechtje, Prieto,  Pilar, Pustka,  Elissa, Reich,  Uli, Roseano,  Paolo, Ruiz Moreno,  Mario, Schirru,  Carlo, Selig,  Maria, Stahnke,  Johanna, Störl,  Kerstin, Thieroff,  Rolf, Torres-Tamarit,  Francesc, Vanrell Bosch,  Maria del Mar, Vega,  Jorge Vega, Veldre,  Georgia, Vergara Heidke,  Adrián
The contributions assembled in this volume are devoted to Trudel Meisenburg and address central aspects of her research: language contact, variation and change. The individual papers testify the growing interest in complex heterogeneous and hybrid language constellations and show the explanatory power of linguistic theories which account for contact-induced variability in empirical data. Die Beiträge dieses Bandes sind Trudel Meisenburg gewidmet und gruppieren sich um die zentralen Themen ihrer Forschung: Sprachkontakt, Variation und Wandel. Die Beiträge bezeugen das neue Interesse für komplexe heterogene und hybride sprachliche Situationen und zeigen die Leistungsfähigkeit einer für kontaktbedingte Variabilität offenen linguistischen Theoriebildung auf.
Aktualisiert: 2023-06-24
> findR *

Contact, variation and change in Romance and beyond | Kontakt, Variation und Wandel in und jenseits der Romania

Contact, variation and change in Romance and beyond | Kontakt, Variation und Wandel in und jenseits der Romania von Arnaus,  Laia, Ballone,  Francesc, Bechtel,  Mark, Beckmann,  Majana, Benet,  Ariadna, Bollée,  Annegret, Cabré,  Teresa, Colantoni,  Laura, Cordero Monge,  Sergio, Cortés,  Susana, Cristante,  Valentina, D’hulst,  Yves, Delais-Roussarie,  Elisabeth, Durand,  Jacques, Ewald,  Tim Ewald, Feldhausen,  Ingo, Fernández Planas,  Ana Ma., Féry,  Caroline, Fischer,  Susann, Frank-Job,  Barbara, Gabriel,  Christoph, García,  Wendy Elvira, Grimm,  Angela, Gruenke,  Jonas, Haase,  Martin, Hogan,  Sam, Hualde,  José Ignacio, Hunnius,  Klaus, Jungbluth,  Konstanze, Leoni de León,  Antonio, Lleó,  Conxita, López,  Jessica, Lyche,  Chantal, Maas,  Utz, Meinschaefer,  Judith, Mensching,  Guido, Morales Gutiérrez,  Héctor, Müller,  Natascha, Musan,  Renate, Nadeu,  Marianna, Nicolay,  Nathalie, Nogué Serrano,  Neus, Nübling,  Damaris, Pešková,  Andrea, Poeste,  Meike, Post,  Brechtje, Prieto,  Pilar, Pustka,  Elissa, Reich,  Uli, Roseano,  Paolo, Ruiz Moreno,  Mario, Schirru,  Carlo, Selig,  Maria, Stahnke,  Johanna, Störl,  Kerstin, Thieroff,  Rolf, Torres-Tamarit,  Francesc, Vanrell Bosch,  Maria del Mar, Vega,  Jorge Vega, Veldre,  Georgia, Vergara Heidke,  Adrián
The contributions assembled in this volume are devoted to Trudel Meisenburg and address central aspects of her research: language contact, variation and change. The individual papers testify the growing interest in complex heterogeneous and hybrid language constellations and show the explanatory power of linguistic theories which account for contact-induced variability in empirical data. Die Beiträge dieses Bandes sind Trudel Meisenburg gewidmet und gruppieren sich um die zentralen Themen ihrer Forschung: Sprachkontakt, Variation und Wandel. Die Beiträge bezeugen das neue Interesse für komplexe heterogene und hybride sprachliche Situationen und zeigen die Leistungsfähigkeit einer für kontaktbedingte Variabilität offenen linguistischen Theoriebildung auf.
Aktualisiert: 2023-06-24
> findR *

Contact, variation and change in Romance and beyond | Kontakt, Variation und Wandel in und jenseits der Romania

Contact, variation and change in Romance and beyond | Kontakt, Variation und Wandel in und jenseits der Romania von Arnaus,  Laia, Ballone,  Francesc, Bechtel,  Mark, Beckmann,  Majana, Benet,  Ariadna, Bollée,  Annegret, Cabré,  Teresa, Colantoni,  Laura, Cordero Monge,  Sergio, Cortés,  Susana, Cristante,  Valentina, D’hulst,  Yves, Delais-Roussarie,  Elisabeth, Durand,  Jacques, Ewald,  Tim Ewald, Feldhausen,  Ingo, Fernández Planas,  Ana Ma., Féry,  Caroline, Fischer,  Susann, Frank-Job,  Barbara, Gabriel,  Christoph, García,  Wendy Elvira, Grimm,  Angela, Gruenke,  Jonas, Haase,  Martin, Hogan,  Sam, Hualde,  José Ignacio, Hunnius,  Klaus, Jungbluth,  Konstanze, Leoni de León,  Antonio, Lleó,  Conxita, López,  Jessica, Lyche,  Chantal, Maas,  Utz, Meinschaefer,  Judith, Mensching,  Guido, Morales Gutiérrez,  Héctor, Müller,  Natascha, Musan,  Renate, Nadeu,  Marianna, Nicolay,  Nathalie, Nogué Serrano,  Neus, Nübling,  Damaris, Pešková,  Andrea, Poeste,  Meike, Post,  Brechtje, Prieto,  Pilar, Pustka,  Elissa, Reich,  Uli, Roseano,  Paolo, Ruiz Moreno,  Mario, Schirru,  Carlo, Selig,  Maria, Stahnke,  Johanna, Störl,  Kerstin, Thieroff,  Rolf, Torres-Tamarit,  Francesc, Vanrell Bosch,  Maria del Mar, Vega,  Jorge Vega, Veldre,  Georgia, Vergara Heidke,  Adrián
The contributions assembled in this volume are devoted to Trudel Meisenburg and address central aspects of her research: language contact, variation and change. The individual papers testify the growing interest in complex heterogeneous and hybrid language constellations and show the explanatory power of linguistic theories which account for contact-induced variability in empirical data. Die Beiträge dieses Bandes sind Trudel Meisenburg gewidmet und gruppieren sich um die zentralen Themen ihrer Forschung: Sprachkontakt, Variation und Wandel. Die Beiträge bezeugen das neue Interesse für komplexe heterogene und hybride sprachliche Situationen und zeigen die Leistungsfähigkeit einer für kontaktbedingte Variabilität offenen linguistischen Theoriebildung auf.
Aktualisiert: 2023-06-24
> findR *

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung von Albers,  Marina, Atayan,  Vahram, Fezer,  Katharina, Lauschus,  Sebastian, Linzmeier,  Laura, Meier,  Franz, Mensching,  Guido, Moretti,  Daniele, Paasch-Kaiser,  Christine, Refrigeri,  Luca, Salzmann,  Tabea, Savelsberg,  Frank, Selig,  Maria, Sinn,  Martin, Tomasin,  Lorenzo, Weber,  Anne, Zanello,  Gabriele
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-24
> findR *

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung

Expert Cultures and Standardization / Expertenkulturen und Standardisierung von Albers,  Marina, Atayan,  Vahram, Fezer,  Katharina, Lauschus,  Sebastian, Linzmeier,  Laura, Meier,  Franz, Mensching,  Guido, Moretti,  Daniele, Paasch-Kaiser,  Christine, Refrigeri,  Luca, Salzmann,  Tabea, Savelsberg,  Frank, Selig,  Maria, Sinn,  Martin, Tomasin,  Lorenzo, Weber,  Anne, Zanello,  Gabriele
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-24
> findR *
MEHR ANZEIGEN

Bücher von Mensching, Guido

Sie suchen ein Buch oder Publikation vonMensching, Guido ? Bei Buch findr finden Sie alle Bücher Mensching, Guido. Entdecken Sie neue Bücher oder Klassiker für Sie selbst oder zum Verschenken. Buch findr hat zahlreiche Bücher von Mensching, Guido im Sortiment. Nehmen Sie sich Zeit zum Stöbern und finden Sie das passende Buch oder die Publiketion für Ihr Lesevergnügen oder Ihr Interessensgebiet. Stöbern Sie durch unser Angebot und finden Sie aus unserer großen Auswahl das Buch, das Ihnen zusagt. Bei Buch findr finden Sie Romane, Ratgeber, wissenschaftliche und populärwissenschaftliche Bücher uvm. Bestellen Sie Ihr Buch zu Ihrem Thema einfach online und lassen Sie es sich bequem nach Hause schicken. Wir wünschen Ihnen schöne und entspannte Lesemomente mit Ihrem Buch von Mensching, Guido .

Mensching, Guido - Große Auswahl an Publikationen bei Buch findr

Bei uns finden Sie Bücher aller beliebter Autoren, Neuerscheinungen, Bestseller genauso wie alte Schätze. Bücher von Mensching, Guido die Ihre Fantasie anregen und Bücher, die Sie weiterbilden und Ihnen wissenschaftliche Fakten vermitteln. Ganz nach Ihrem Geschmack ist das passende Buch für Sie dabei. Finden Sie eine große Auswahl Bücher verschiedenster Genres, Verlage, Schlagworte Genre bei Buchfindr:

Unser Repertoire umfasst Bücher von

Sie haben viele Möglichkeiten bei Buch findr die passenden Bücher für Ihr Lesevergnügen zu entdecken. Nutzen Sie unsere Suchfunktionen, um zu stöbern und für Sie interessante Bücher in den unterschiedlichen Genres und Kategorien zu finden. Neben Büchern von Mensching, Guido und Büchern aus verschiedenen Kategorien finden Sie schnell und einfach auch eine Auflistung thematisch passender Publikationen. Probieren Sie es aus, legen Sie jetzt los! Ihrem Lesevergnügen steht nichts im Wege. Nutzen Sie die Vorteile Ihre Bücher online zu kaufen und bekommen Sie die bestellten Bücher schnell und bequem zugestellt. Nehmen Sie sich die Zeit, online die Bücher Ihrer Wahl anzulesen, Buchempfehlungen und Rezensionen zu studieren, Informationen zu Autoren zu lesen. Viel Spaß beim Lesen wünscht Ihnen das Team von Buchfindr.