Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-30
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *
Im Rahmen der vollständigen Konkordanz der Werke Calderóns, deren Teile I und II für die die Autos Sacramentales und das Teatro cómico breve bereits vorliegen, erscheinen nunmehr die Teile III und IV mit den Konkordanzen der Dramas und der Comedias. Grundlage auch dieser Konkordanzen ist – wie für die Konkordanz der Autos Sacramentales – die von Ángel Valbuena Prat und Ángel Valbuena Briones bei Aguilar herausgegebene Ausgabe der Obras completas von Calderón de la Barca.
Die Teile III und IV der Konkordanz beinhalten das gesamte Vokabular der Dramas und Comedias in alphabetischer Reihenfolge, im keyword in context-Format. Das Quellfeld der Konkordanz enthält neben dem Nachweis des jeweiligen Werks und der sprechenden Person auch eine Seiten- und Zeilenzählung, so dass die Textstellen leicht zu identifizieren sind.
Dem Konsens der scientific community entsprechend erscheinen auch die Teile III und IV der Calderón-Konkordanz in gedruckter Form. Hochfrequente Wörter werden allerdings nicht in die gedruckte Version aufgenommen.
Mit Teil III und Teil IV der Concordancia Calderoniana liegt erstmals das gesamte sprachliche Material eines spanischen Theaterautors des Siglo de Oro in Form einer vollständigen, den neuesten wissenschaftlichen Ansprüchen genügenden und leicht konsultierbaren Konkordanz vor.
Calderóns Theater kann so von der Forschung als jenes Referenzwerk herangezogen werden, das es in der historischen Realität für die außerordentlich reiche Theaterproduktion des Siglo de Oro gewesen ist.
***************
Parts I and II of the complete concordance to Calderon’s works, covering the Autos Sacramentales and the Teatro cómico breve have already been published. Now parts III and IV have been added, with concordances to the Dramas and Comedias. The concordances are based on the edition of Calderón’s Obras completas by Ángel Valbuena Prat and Ángel Valbuena Briones, published by Aguilar.
Parts III and IV contain the complete vocabulary of the Dramas and Comedias in alphabetical order, in a keyword in context format. The concordance’s source field includes a reference to the work in question and the character speaking, a page and line number so that the passage can be easily identified.
In accordance with the consensus of the academic community, parts III and IV of the Calderón concordance being published in hard copy. The most frequent words have not been included in the printed version.
With the publication of parts III and IV of the Concordancia Calderoniana, the complete linguistic corpus of a Spanish Golden Age dramatist is for the first time available in a comprehensive concordance, easy to consult and up to date with the latest academic standards.
Scholars can therefore draw on Calderón’s plays as the reference work for the extraordinarily rich theatrical literature of the Siglo de Oro which they undoubtedly represent.
Aktualisiert: 2023-06-29
> findR *
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-28
Autor:
Marina Albers,
Vahram Atayan,
Katharina Fezer,
Sebastian Lauschus,
Laura Linzmeier,
Franz Meier,
Guido Mensching,
Daniele Moretti,
Christine Paasch-Kaiser,
Luca Refrigeri,
Tabea Salzmann,
Frank Savelsberg,
Maria Selig,
Martin Sinn,
Lorenzo Tomasin,
Anne Weber,
Gabriele Zanello
> findR *
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-28
Autor:
Marina Albers,
Vahram Atayan,
Katharina Fezer,
Sebastian Lauschus,
Laura Linzmeier,
Franz Meier,
Guido Mensching,
Daniele Moretti,
Christine Paasch-Kaiser,
Luca Refrigeri,
Tabea Salzmann,
Frank Savelsberg,
Maria Selig,
Martin Sinn,
Lorenzo Tomasin,
Anne Weber,
Gabriele Zanello
> findR *
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-28
Autor:
Marina Albers,
Vahram Atayan,
Katharina Fezer,
Sebastian Lauschus,
Laura Linzmeier,
Franz Meier,
Guido Mensching,
Daniele Moretti,
Christine Paasch-Kaiser,
Luca Refrigeri,
Tabea Salzmann,
Frank Savelsberg,
Maria Selig,
Martin Sinn,
Lorenzo Tomasin,
Anne Weber,
Gabriele Zanello
> findR *
The contributions assembled in this volume are devoted to Trudel Meisenburg and address central aspects of her research: language contact, variation and change. The individual papers testify the growing interest in complex heterogeneous and hybrid language constellations and show the explanatory power of linguistic theories which account for contact-induced variability in empirical data.
Die Beiträge dieses Bandes sind Trudel Meisenburg gewidmet und gruppieren sich um die zentralen Themen ihrer Forschung: Sprachkontakt, Variation und Wandel. Die Beiträge bezeugen das neue Interesse für komplexe heterogene und hybride sprachliche Situationen und zeigen die Leistungsfähigkeit einer für kontaktbedingte Variabilität offenen linguistischen Theoriebildung auf.
Aktualisiert: 2023-06-24
Autor:
Laia Arnaus,
Francesc Ballone,
Mark Bechtel,
Majana Beckmann,
Ariadna Benet,
Annegret Bollée,
Teresa Cabré,
Laura Colantoni,
Sergio Cordero Monge,
Susana Cortés,
Valentina Cristante,
Yves D’hulst,
Elisabeth Delais-Roussarie,
Jacques Durand,
Tim Ewald Ewald,
Ingo Feldhausen,
Ana Ma. Fernández Planas,
Caroline Féry,
Susann Fischer,
Barbara Frank-Job,
Christoph Gabriel,
Wendy Elvira García,
Angela Grimm,
Jonas Gruenke,
Martin Haase,
Sam Hogan,
José Ignacio Hualde,
Klaus Hunnius,
Konstanze Jungbluth,
Antonio Leoni de León,
Conxita Lleó,
Jessica López,
Chantal Lyche,
Utz Maas,
Judith Meinschaefer,
Guido Mensching,
Héctor Morales Gutiérrez,
Natascha Müller,
Renate Musan,
Marianna Nadeu,
Nathalie Nicolay,
Neus Nogué Serrano,
Damaris Nübling,
Andrea Pešková,
Meike Poeste,
Brechtje Post,
Pilar Prieto,
Elissa Pustka,
Uli Reich,
Paolo Roseano,
Mario Ruiz Moreno,
Carlo Schirru,
Maria Selig,
Johanna Stahnke,
Kerstin Störl,
Rolf Thieroff,
Francesc Torres-Tamarit,
Maria del Mar Vanrell Bosch,
Jorge Vega Vega,
Georgia Veldre,
Adrián Vergara Heidke
> findR *
The contributions assembled in this volume are devoted to Trudel Meisenburg and address central aspects of her research: language contact, variation and change. The individual papers testify the growing interest in complex heterogeneous and hybrid language constellations and show the explanatory power of linguistic theories which account for contact-induced variability in empirical data.
Die Beiträge dieses Bandes sind Trudel Meisenburg gewidmet und gruppieren sich um die zentralen Themen ihrer Forschung: Sprachkontakt, Variation und Wandel. Die Beiträge bezeugen das neue Interesse für komplexe heterogene und hybride sprachliche Situationen und zeigen die Leistungsfähigkeit einer für kontaktbedingte Variabilität offenen linguistischen Theoriebildung auf.
Aktualisiert: 2023-06-24
Autor:
Laia Arnaus,
Francesc Ballone,
Mark Bechtel,
Majana Beckmann,
Ariadna Benet,
Annegret Bollée,
Teresa Cabré,
Laura Colantoni,
Sergio Cordero Monge,
Susana Cortés,
Valentina Cristante,
Yves D’hulst,
Elisabeth Delais-Roussarie,
Jacques Durand,
Tim Ewald Ewald,
Ingo Feldhausen,
Ana Ma. Fernández Planas,
Caroline Féry,
Susann Fischer,
Barbara Frank-Job,
Christoph Gabriel,
Wendy Elvira García,
Angela Grimm,
Jonas Gruenke,
Martin Haase,
Sam Hogan,
José Ignacio Hualde,
Klaus Hunnius,
Konstanze Jungbluth,
Antonio Leoni de León,
Conxita Lleó,
Jessica López,
Chantal Lyche,
Utz Maas,
Judith Meinschaefer,
Guido Mensching,
Héctor Morales Gutiérrez,
Natascha Müller,
Renate Musan,
Marianna Nadeu,
Nathalie Nicolay,
Neus Nogué Serrano,
Damaris Nübling,
Andrea Pešková,
Meike Poeste,
Brechtje Post,
Pilar Prieto,
Elissa Pustka,
Uli Reich,
Paolo Roseano,
Mario Ruiz Moreno,
Carlo Schirru,
Maria Selig,
Johanna Stahnke,
Kerstin Störl,
Rolf Thieroff,
Francesc Torres-Tamarit,
Maria del Mar Vanrell Bosch,
Jorge Vega Vega,
Georgia Veldre,
Adrián Vergara Heidke
> findR *
The contributions assembled in this volume are devoted to Trudel Meisenburg and address central aspects of her research: language contact, variation and change. The individual papers testify the growing interest in complex heterogeneous and hybrid language constellations and show the explanatory power of linguistic theories which account for contact-induced variability in empirical data.
Die Beiträge dieses Bandes sind Trudel Meisenburg gewidmet und gruppieren sich um die zentralen Themen ihrer Forschung: Sprachkontakt, Variation und Wandel. Die Beiträge bezeugen das neue Interesse für komplexe heterogene und hybride sprachliche Situationen und zeigen die Leistungsfähigkeit einer für kontaktbedingte Variabilität offenen linguistischen Theoriebildung auf.
Aktualisiert: 2023-06-24
Autor:
Laia Arnaus,
Francesc Ballone,
Mark Bechtel,
Majana Beckmann,
Ariadna Benet,
Annegret Bollée,
Teresa Cabré,
Laura Colantoni,
Sergio Cordero Monge,
Susana Cortés,
Valentina Cristante,
Yves D’hulst,
Elisabeth Delais-Roussarie,
Jacques Durand,
Tim Ewald Ewald,
Ingo Feldhausen,
Ana Ma. Fernández Planas,
Caroline Féry,
Susann Fischer,
Barbara Frank-Job,
Christoph Gabriel,
Wendy Elvira García,
Angela Grimm,
Jonas Gruenke,
Martin Haase,
Sam Hogan,
José Ignacio Hualde,
Klaus Hunnius,
Konstanze Jungbluth,
Antonio Leoni de León,
Conxita Lleó,
Jessica López,
Chantal Lyche,
Utz Maas,
Judith Meinschaefer,
Guido Mensching,
Héctor Morales Gutiérrez,
Natascha Müller,
Renate Musan,
Marianna Nadeu,
Nathalie Nicolay,
Neus Nogué Serrano,
Damaris Nübling,
Andrea Pešková,
Meike Poeste,
Brechtje Post,
Pilar Prieto,
Elissa Pustka,
Uli Reich,
Paolo Roseano,
Mario Ruiz Moreno,
Carlo Schirru,
Maria Selig,
Johanna Stahnke,
Kerstin Störl,
Rolf Thieroff,
Francesc Torres-Tamarit,
Maria del Mar Vanrell Bosch,
Jorge Vega Vega,
Georgia Veldre,
Adrián Vergara Heidke
> findR *
The contributions assembled in this volume are devoted to Trudel Meisenburg and address central aspects of her research: language contact, variation and change. The individual papers testify the growing interest in complex heterogeneous and hybrid language constellations and show the explanatory power of linguistic theories which account for contact-induced variability in empirical data.
Die Beiträge dieses Bandes sind Trudel Meisenburg gewidmet und gruppieren sich um die zentralen Themen ihrer Forschung: Sprachkontakt, Variation und Wandel. Die Beiträge bezeugen das neue Interesse für komplexe heterogene und hybride sprachliche Situationen und zeigen die Leistungsfähigkeit einer für kontaktbedingte Variabilität offenen linguistischen Theoriebildung auf.
Aktualisiert: 2023-06-24
Autor:
Laia Arnaus,
Francesc Ballone,
Mark Bechtel,
Majana Beckmann,
Ariadna Benet,
Annegret Bollée,
Teresa Cabré,
Laura Colantoni,
Sergio Cordero Monge,
Susana Cortés,
Valentina Cristante,
Yves D’hulst,
Elisabeth Delais-Roussarie,
Jacques Durand,
Tim Ewald Ewald,
Ingo Feldhausen,
Ana Ma. Fernández Planas,
Caroline Féry,
Susann Fischer,
Barbara Frank-Job,
Christoph Gabriel,
Wendy Elvira García,
Angela Grimm,
Jonas Gruenke,
Martin Haase,
Sam Hogan,
José Ignacio Hualde,
Klaus Hunnius,
Konstanze Jungbluth,
Antonio Leoni de León,
Conxita Lleó,
Jessica López,
Chantal Lyche,
Utz Maas,
Judith Meinschaefer,
Guido Mensching,
Héctor Morales Gutiérrez,
Natascha Müller,
Renate Musan,
Marianna Nadeu,
Nathalie Nicolay,
Neus Nogué Serrano,
Damaris Nübling,
Andrea Pešková,
Meike Poeste,
Brechtje Post,
Pilar Prieto,
Elissa Pustka,
Uli Reich,
Paolo Roseano,
Mario Ruiz Moreno,
Carlo Schirru,
Maria Selig,
Johanna Stahnke,
Kerstin Störl,
Rolf Thieroff,
Francesc Torres-Tamarit,
Maria del Mar Vanrell Bosch,
Jorge Vega Vega,
Georgia Veldre,
Adrián Vergara Heidke
> findR *
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-24
Autor:
Marina Albers,
Vahram Atayan,
Katharina Fezer,
Sebastian Lauschus,
Laura Linzmeier,
Franz Meier,
Guido Mensching,
Daniele Moretti,
Christine Paasch-Kaiser,
Luca Refrigeri,
Tabea Salzmann,
Frank Savelsberg,
Maria Selig,
Martin Sinn,
Lorenzo Tomasin,
Anne Weber,
Gabriele Zanello
> findR *
In der Frühen Neuzeit entwickelten sich in der Romania neue Expertengruppen im Bereich der pragmatischen und nicht-literarischen Schriftlichkeit. Bisher wurden sie bei der Analyse der historischen Standardisierungsprozesse nur wenig berücksichtigt. Die Beiträge des Bandes rücken diese neuen Expertenkulturen etwa im Bereich des Handels, der Verwaltung oder des Journalismus in den Fokus der Aufmerksamkeit und zeigen, dass sie eine zentrale Rolle bei der Herausbildung standardisierter Sprachnormen spielen. Grundlage der neuen Bewertung ist eine praxeologische Sprachgeschichte, die distanzsprachliche Kommunikationsbedingungen, überregionale Kommunikationsnetze, schriftkulturelle Expertise und neue soziolinguistische Dynamiken als Faktoren sprachlicher Standardisierung benennt und ihr Zusammenwirken in Ausbau-, Überdachungs- und Normierungsprozessen anhand von Fallbeispielen analysiert.
Aktualisiert: 2023-06-24
Autor:
Marina Albers,
Vahram Atayan,
Katharina Fezer,
Sebastian Lauschus,
Laura Linzmeier,
Franz Meier,
Guido Mensching,
Daniele Moretti,
Christine Paasch-Kaiser,
Luca Refrigeri,
Tabea Salzmann,
Frank Savelsberg,
Maria Selig,
Martin Sinn,
Lorenzo Tomasin,
Anne Weber,
Gabriele Zanello
> findR *
MEHR ANZEIGEN
Bücher von Mensching, Guido
Sie suchen ein Buch oder Publikation vonMensching, Guido ? Bei Buch findr finden Sie alle Bücher Mensching, Guido.
Entdecken Sie neue Bücher oder Klassiker für Sie selbst oder zum Verschenken. Buch findr hat zahlreiche Bücher
von Mensching, Guido im Sortiment. Nehmen Sie sich Zeit zum Stöbern und finden Sie das passende Buch oder die
Publiketion für Ihr Lesevergnügen oder Ihr Interessensgebiet. Stöbern Sie durch unser Angebot und finden Sie aus
unserer großen Auswahl das Buch, das Ihnen zusagt. Bei Buch findr finden Sie Romane, Ratgeber, wissenschaftliche und
populärwissenschaftliche Bücher uvm. Bestellen Sie Ihr Buch zu Ihrem Thema einfach online und lassen Sie es sich
bequem nach Hause schicken. Wir wünschen Ihnen schöne und entspannte Lesemomente mit Ihrem Buch
von Mensching, Guido .
Mensching, Guido - Große Auswahl an Publikationen bei Buch findr
Bei uns finden Sie Bücher aller beliebter Autoren, Neuerscheinungen, Bestseller genauso wie alte Schätze. Bücher
von Mensching, Guido die Ihre Fantasie anregen und Bücher, die Sie weiterbilden und Ihnen wissenschaftliche Fakten
vermitteln. Ganz nach Ihrem Geschmack ist das passende Buch für Sie dabei. Finden Sie eine große Auswahl Bücher
verschiedenster Genres, Verlage, Schlagworte Genre bei Buchfindr:
Unser Repertoire umfasst Bücher von
Sie haben viele Möglichkeiten bei Buch findr die passenden Bücher für Ihr Lesevergnügen zu entdecken. Nutzen Sie
unsere Suchfunktionen, um zu stöbern und für Sie interessante Bücher in den unterschiedlichen Genres und Kategorien
zu finden. Neben Büchern von Mensching, Guido und Büchern aus verschiedenen Kategorien finden Sie schnell und
einfach auch eine Auflistung thematisch passender Publikationen. Probieren Sie es aus, legen Sie jetzt los! Ihrem
Lesevergnügen steht nichts im Wege. Nutzen Sie die Vorteile Ihre Bücher online zu kaufen und bekommen Sie die
bestellten Bücher schnell und bequem zugestellt. Nehmen Sie sich die Zeit, online die Bücher Ihrer Wahl anzulesen,
Buchempfehlungen und Rezensionen zu studieren, Informationen zu Autoren zu lesen. Viel Spaß beim Lesen wünscht Ihnen
das Team von Buchfindr.